...

Les points forts de Cuenta conmigo - images.hachette

by user

on
Category: Documents
1

views

Report

Comments

Transcript

Les points forts de Cuenta conmigo - images.hachette
Les points forts
de Cuenta conmigo
1.
Une réactivation et une consolidation des bases du collège
pour gérer l’hétérogénéité des élèves en début de 2de.
2.
Une démarche d’apprentissage en « spirale »
progressive et méthodique.
3.
Des activités variées et concrètes en classe entière ou en ateliers
pour favoriser les échanges et conduire l’élève vers l’autonomie.
4.
Une place importante accordée
à l’écoute et à la compréhension orale.
5.
Un travail systématique sur les cinq compétences
en lien avec le Cadre Européen Commun de Référence.
6.
Des évaluations régulières pour tester ces cinq compétences.
1
Cuenta
Les thèmes
Le manuel
Adelante
Unité de transition avec le collège : des thèmes simples et
variés, proches du vécu des élèves (présentation, rencontres,
goûts…) pour favoriser la mise en route en début de 2de et
le rebrassage des acquis.
Cuéntame
Des événements passés et leur répercussion sur le présent.
Ábrete paso
Construire des projets et amorcer leur réalisation.
El mundo es nuestro
La responsabilité, l’implication de chacun dans le
quotidien : environnement, préservation du cadre de
vie, tolérance, respect des différences, engagement.
Ciudad viva
La ville à travers l’Espagne et l’Amérique latine :
témoignages et traces du passé dans la ville actuelle,
la ville en fête, la ville et ses activités quotidiennes,
la ville demain.
Vivir es comunicarse
Les moyens d’expression, aujourd’hui :
SMS – courriel – lettre - relations amicales ou
amoureuses – musique.
Realízate
Exploration de thèmes où les jeunes peuvent, à
leur mesure, se rendre maîtres de leur vie : études,
conception du travail, rêves, ambitions, sports et
création.
Haciendo caminos
La « rencontre » dans diverses situations :
voyages de découverte ou d’agrément, études
à l’étranger, expérience spirituelle, rêve.
2
3 la structure
• huit
unités thématiques
• un coin lecture
• un point langue
• un lexique à double entrée :
3 Espagnol / Français
3 Français/Espagnol
3 les choix pédagogiques
• une
pédagogie axée sur la
communication et l’expression
• un travail équilibré des cinq
compétences
• le transversalité
Espagne / Amérique Latine.
• des documents adaptés aux élèves
de 2de
conmigo 2de
Le CD-audio élève
FICHIER
PÉDAGOGIQUE
intégré au manuel
Le Fichier
pédagogique
• des
exercices d’entraînement à la
lecture de textes : rythme, intonation,
phonétique
• « En vivo y en directo » : des miniconversations pour donner vie à la
communication quotidienne
• les séquences audio des pages
« En equipo » et civilisation
Pour chaque document sont indiqués :
• les axes du programme
• les niveaux de compétences du Cadre
Européen Commun Référence
• les objectifs grammaticaux et
civilisationnels
• des propositions d’exploitation
3
Cuenta conmigo 2de
„ Déroulement
„ Entrée dans l’unité
Vivir es comunicarse
n Donner son opinion
n Exprimer des sentiments
n Exprimer ses goûts, ses passions
n Raconter un souvenir
n Rendre compte d’un fait
Pour préparer l’entrée
dans la thématique
de l’unité
Objectifs de
l’unité
Escucha los diálogos y apunta:
• A partir de las fotos y del diálogo, enumera los medios de
comunicación evocados.
• Presenta las ventajas e inconvenientes de cada uno.
• ¿Qué medio utilizas más y por qué?
86
87
Activité d’écoute
pour aborder
le lexique
thématique
„ Textes et documents
Aide à l’expression
Vivir es comunicarse
Texte enregistré
Un jeroglífico en el móvil
D
iego, un chaval de 13 años que espera a
su madre a la salida del colegio, es uno
de los enterados1. En 10 minutos, tecleando
su móvil como un poseso, ha mandado cinco
mensajes a otros tantos amigos. “En clase no
nos dejan usar el móvil y tengo que quedar2.
Así es más rápido, me cuesta menos que llamar
y mandas un mensaje con el contenido de dos:
“LIgo+ trde. Kdms a ls 6?” (Llego más tarde.
10 ¿Quedamos a las seis?).”
Casi ocho millones y medio de mensajes como
éste circulan al día por los teléfonos móviles
de los españoles.
Ahora, un torrente de letras y signos, un argot
15 jeroglífico a medio camino entre el telegrama
y la taquigrafía se impone en los habitáculos
virtuales. Los A2 (Adiós), xdon (perdón), Bss (Besos), Ktl (¿Qué
tal?) llegan con fuerza. Que el 55% de los usuarios de telefonía
móvil tenga entre 15 y 29 años y el 25% de los padres se los hayan
regalado para controlarles tiene consecuencias. Una aberración del
lenguaje, un tropel de faltas de ortografía para unos, y una divertida
manera de comunicarse para otros. Una seña de identidad para sus
jóvenes adeptos. […]
Estos mensajes son útiles para quedar o dar un recado3, y, sobre
todo, han creado un nuevo modo de relacionarse entre los jóvenes.
Una nueva jerga4, un signo más de identificación generacional, una
frontera lingüística con los mayores.
Des textes courts
le plus souvent
dialogués
Dando un recado.
20
25
Une iconographie pour
exercer l’élève à l’expression
orale en continu
Para decirlo
• el color anaranjado - los tonos
cálidos
• las firmas - la letra - los grafiti
• real ≠ virtual
5
1
2
3
Presenta el cartel:
organización y colores.
Fíjate en los mensajes:
¿de qué tratan? ¿quién los
escribe? ¿a quién se dirigen?
¿Para qué utilizarías
“El Muro” de Ragazza?
Ana Sánchez Juárez, El País semanal (España), 18 de marzo de 2001.
“El Muro”, cartel publicado en el portal web y en la revista de Ragazza.
1. un enterado, colq.: un connaisseur
2. quedar: se donner rendez-vous
3. dar un recado: laisser un message
4. la jerga: le jargon
Al dedillo
• teclear su móvil
• dar un recado
• quedar
• mandar un mensaje
Descubre
1 Fíjate en el título del texto. Explica el significado
de la palabra “jeroglífico”. ¿A qué se refiere
habitualmente esta palabra? ¿Y en el texto a qué se
refiere?
2 Busca en el texto ejemplos de “jeroglíficos”.
Deletréalos en voz alta.
Fíjate
1 Observe les tournures indéfinies des phrases
suivantes :
“En clase no nos dejan usar el móvil.” l. 5
“Quedamos a las seis.” l. 10
Traduis ces phrases. Quel(s) sujet(s) as-tu employé
en français ?
Quelles sont les formes employées en espagnol et
quelle est la valeur de chacune ?
Comprende
• Comenta:
1. Los principales usuarios del móvil y sus
motivaciones según el texto.
2. La manera de comunicar con el móvil.
3. El móvil en las relaciones padres-hijos.
4. Presenta las ventajas e inconvenientes del móvil.
• Exprésate: ¿Te parece necesario tener un móvil?
¿Por qué? ¿En qué circunstancias lo usas?
• La numération > P. L. n° 00
• Le pourcentage > Ya lo sé p. 98
2 Pour chaque phrase, utilise, avec le verbe
donné entre parenthèses, l’équivalent de « on »
qui correspond au contexte.
1. Hace unos años no (venderse) tantos móviles
como ahora.
2. En las tiendas (explicar) que los padres los
compran para controlar a sus hijos.
3. Los adolescentes dicen: “con nuestra jerga
(comunicar) más rápidamente”.
4. Con el móvil (mandar) muchos mensajes y
(escribir) en poco tiempo.
> Ya lo sé p. 98
88
89
Découverte progressive
et compréhension du texte
Expression
écrite
„ Document sonore
Observation d’un point de grammaire
en contexte et un exercice d’application
Tantas cosas que contar
La oreja de Van Gogh
1
Escucha una primera vez la canción y
preséntala:
• estilo musical: clásico - flamenco - pop
- folclórico - rock - rap
• intérprete: varios cantantes - un cantante
- un coro
• instrumentos: una batería - una guitarra
- un piano - un violín
• sentimientos evocados: melancolía alegría - tristeza - nostalgia - violencia
2
3
¿Has entendido bien?
Escucha la segunda estrofa y di si las frases
siguientes son verdaderas o falsas. Rectifica
cuando sea necesario:
- Que de dudas te serví
- Que de veces me has hecho llorar
- Sin sentir sin hablar
- Tú sentado a mi lado
- Todo lo que queda por hacer
- Tantas ganas de querer
- Que sólo quiero verlos de nuevo
¿Has oído bien?
1. Escucha de nuevo la primera estrofa:
¿Qué comprendes?
a. Ella siente que hoy: ya no lo quiere / no
puede más.
b. Cuando le busca, encuentra: el mar / a su
amor.
c. Sabe que él está: lejos de ella / cerca de
ella.
d. Una noche, fue a: despedirse de él /
buscarle.
e. Le ha escuchado: cantar / caminar.
f. Lo siente pero él: no contesta / no está.
4
2. Ahora escucha el estribillo:
¿Oyes las palabras siguientes?
fantasía - alegría - junto - punto - despertar esperar - dormir - descubrir - decir - describrir
- duerme - vuelve
Presta atención
4
Recapitula
5
Opina
Cuenta lo que expresa la cantante: ¿a quién
se dirige? ¿cuáles son los sentimientos
expresados?
¿Crees que una canción es un buen medio
de comunicación? ¿Qué se puede comunicar
con las canciones? Justifícate con ejemplos
personales.
93
Entraînement
guidé à la
compréhension
orale, globale et
détaillée
Vivir es comunicarse
Afírmate…
d’une unité
…con método
n La publicité
1. Décrire une annonce publicitaire
•
Les éléments d’une publicité.
- Puedo decir que este documento es un anuncio publicitario
- En efecto se ve que:
la marca es ...
el publicista es ...
- El producto que se promueve (se vende) es ...
- Este anuncio se compone de ...
• una foto - una ilustración - un lema (un slogan) - un texto - un logotipo
- El lema se sitúa ... y está escrito en …
• en negrita (en caractères gras) - en cursiva (en italique)
- en mayúsculas - en letras de molde (en gros caractères)
- La foto ocupa...
• la mayor parte - gran parte de la página - la parte inferior / superior - en el mismo renglón
- Lo que notamos enseguida es ...
2. Analyser les différents éléments
1
Le slogan, son message et son impact.
■ Observe la phrase, le ton utilisé, le sujet des verbes.
■ Déduis-en l’intention du publiciste et le public visé.
- La frase llama la atención por …
„ Afírmate… con método
• los imperativos / infinitivos - el juego de palabras entre ... - el doble sentido de ... - las repeticiones
- Por el tuteo / el trato de usted, puedo deducir que el publicista se dirige a un público de ...
- Para mí, este lema tiene impacto porque es ...
• categórico - alusivo - persuasivo - burlón - interrogativo
2
L’illustration et ce qui est suggéré.
■ Mets en relation le slogan et son illustration :
- A primera vista parece que la foto ... el lema; lo digo porque …
• ilustra - completa - contradice
1
2
■
Ahora fíjate en el cuadro azul: presenta las
ventajas del producto.
suscribir un contrato: s’abonner à un forfait
Des documents variés abordés de
manière progressive et méthodique
Décris la photo et observe les couleurs :
- La foto representa …; sitúa a las personas en ...
- Los colores … crean un ambiente de ...
4
¿Cómo se organiza este anuncio?
¿Qué promueve?
barato ≠ caro: bon marché ≠ cher - eficiente
fiarse de - confiar en
Presenta la foto.
un plano - una mochila: un sac à dos - un gorro: ici,
un chapeau (de feutre) - localizar - estar despistado:
être perdu - estar de viaje - informarse
3 Analiza y compara los dos mensajes. ¿Quién
es el autor de cada uno? ¿A quién se dirige?
• (la) felicidad - (el) prestigio - (la) evasión
- (la) seguridad - (la) aventura
• oscuros - llamativos - apagados
■ Dégage les choix utilisés par le publicitaire et le but recherché :
- Según vemos, el producto aparece como una promesa de …
- Esta foto permite identificarse con ...
- Con esta foto el publicista logra (hacer) …
5 En tu opinión, ¿a qué público se dirige este
anuncio? ¿Por qué y para qué?
6 Di si te parece acertado este anuncio y si
incita a la compra. Explica por qué.
• soñar(ue) - seducir - divertir(ie) - provocar - incitar
3
Le texte et ses informations.
■ Repère ce qui est dit et ce qui n’est pas dit :
- Por una parte el texto elogia …; las ventajas son …
oponerse - mandar un mensaje - ser corto / esencial
- contar - tranquilizar
96
97
Vivir es comunicarse
¡Ya lo sé!
Les équivalents de “ on ”
Le pronom « on » n’a pas d’équivalent strict en
espagnol. On emploie :
■ la 3e personne du pluriel (sujet collectif ou inconnu) :
“no nos dejan”
■ se + 3e personne du singulier ou du pluriel
(phrase d’ordre général) : “Ahora se usan las nuevas
tecnologías.”
■ la première personne du pluriel (“ on ” = “ nous ”) :
“no hablamos”
„ ¡Ya lo sé!
> P.L. p. 00
Quelques emplois de ser ou estar
1 Conjugue les verbes entre
parenthèses avec l’une des traductions
de « on » selon le contexte.
1. Mamá, ¿adónde (ir) … mañana?
2. ¡Silencio, (llamar) … a la puerta!
3. ¡Aquí no (comer) … chicles!
4. En casa (mirar) ... poco la tele.
5. Por favor, ¿cómo (decir) ... “buenos
días” en francés?
6. (Contar) … que María y Juan se dieron
un beso.
4 Complète les phrases suivantes avec
ser ou estar.
Emplois principaux : ser + nom (identité, origine,
appartenance)
estar + complément circonstanciel de lieu
estar + adjectif (état temporaire, accidentel)
■ Quelques cas particuliers :
ser malo/a: être méchant - estar malo/a: être malade
ser vivo/a: plein de vie, vif - estar vivo/a: être en vie,
vivant
ser maduro/a: mûr(e) de caractère - estar maduro/a:
mûr pour un fruit
■
1. El niño tiene fiebre: … malo.
2. Siempre termina la primera: … muy viva.
3. Las fresas … maduras y listas para recoger.
4. Mis primos se ayudan entre sí: … buenos.
5. Lorca … español, … en Granada. … poeta. …
moreno y … alto.
Les pronoms personnels
L’expression d’un pourcentage
En espagnol, le nombre est
précédé d’un article :
“el 25 por ciento de los padres
regala el móvil a su hijo”
■
Rappel des règles de l’unité
et des exercices d’entraînement
2 Exprime en toutes lettres les pourcentages de ce graphique.
Les données ci-après seront représentées dans un histogramme.
Los españoles y el móvil.
- 34.3% des 10 à 14 ans possèdent un portable
- 80.4% des 15 à 24 ans possèdent un portable
- 71.8% des 25 à 44 ans possèdent un portable
- 47.2% des 45 à 65 ans possèdent un portable
- 15.4% des + de 65 ans possèdent un portable
Pronom sujet : Yo soy músico.
Pronom C. O. D. : Lo sé.
Pronom C. O. I. : Le compro un regalo.
Pronom C. O. I. avec préposition : ¿Es para
mí? ¿Vienes conmigo?
■ Pronom réfléchi : Se llama Particia
■ À noter
- l’enclise : sentarse - sentándose - siéntate
- l’ordre des pronoms : te lo digo, dímelo
■
■
■
■
5 Choisis le pronom qui convient dans
chacune des phrases suivantes.
1. Me / Te / Se pasa la vida tocando la guitarra.
2. Y a le / usted / se le gustan los deportes.
3. A mí / me / yo me encanta la poesía.
4. ¿Por qué me lo dices a mí / ti / usted?
5. ¿Quieres venir contigo / consigo / conmigo?
6. Le / se / usted lo cuento a mi padre.
Sources : usuarios de teléfono móvil por edades – Año 2002 – www.ine.es
Les emplois du gérondif
On emploie le gérondif pour exprimer :
■ la manière
“Lo halló sentado en el piso fingiendo tocar la
guitarra.”
■ la durée : estar + gérondif
“Kurt estaba mirando a unos chicos.”
■ pour exprimer la progression : ir + gérondif
“Poco a poco Kurt fue mejorando su técnica.”
■ la continuité : seguir + gérondif
“Seguimos mirándonos.”
L’expression de la défense
3 Remplace les verbes soulignés par la
tournure “estar + gérondif ” ou “ir + gérondif ” en
fonction du sens.
En la carta, Lorca evoca los mejores recuerdos de
Cadaqués.
Por la mañana se ponía a la ventana y podía mirar
el mar durante horas. Al mediodía aumentaba el
calor y todos descansaban en la casa. Por la tarde
le gustaba charlar con Ana María mientras su
hermano pintaba sus cuadros.
Siempre que piensa en la familia Dalí, Lorca se
pone pensativo.
On emploie le subjonctif présent pour
exprimer l’interdiction : “¡No me beses!”
■
> P.L. p. 00
6
Transforme les ordres suivants en défense.
1. ¡Habla!
2. ¡Canten!
3. ¡Escuchad!
4. ¡Dímelo!
5. ¡Cuéntanoslo!
Traduire
7
Je sais traduire en français.
1. Seguimos mirándonos hasta el final de
la calle.
2. Mi hermana me pregunta por ti.
3. Nos despedimos delante del instituto.
4. ¿Quedamos a las nueve?
8
Je sais traduire en espagnol.
1. Dis bonjour à tes parents de ma part.
2. Je joue de la batterie.
3. Aujourd’hui on utilise beaucoup plus le
téléphone portable que dans les années 80.
4. Il fait semblant de travailler.
98
99
Vivir es comunicarse
En equipo
COMPRÉHENSION ET EXPRESSION ÉCRITE
A
RÉÉCRITURE
Reglas de sms
- sólo se usan las vocales cuando son imprescindibles
- no se ponen los artículos ni las tildes
- sólo se pone el signo de interrogación o de exclamación al final
- por, per, par, ch = X
- que = q
„ En equipo
D
Descifra y escribe mensajes en el móvil.
1. Retranscris en phrases complètes les messages suivants.
Stoy
loka?
Des ateliers pour le travail en groupe :
des activités concrètes et pratiques
dans un contexte quotidien pour
exercer les cinq compétences
Xdon Llgo
+ trde
kdms a ls
8 A2
Kdo kieras
vamos al
cine bss
Qres
ablr?
Stoy n
ksa :-x
Debs
star
muuuy
cnsado
2. Écris tes propres sms à partir des situations suivantes et fais les lire
à haute voix à ton camarade.
- Tu invites un/e ami/e à dîner samedi.
- Tu dis à tes parents que tu vas être en retard.
- Tu envoies un message amoureux.
3. Demande à un(e) camarade de les transcrire en une phrase correcte.
Tkro
mxo
Las seis cuerdas
La guitarra,
hace llorar a los
sueños.
El sollozo de las
almas
perdidas,
se escapa por su boca
redonda.
Y como la tarántula
teje una gran estrella
para cazar suspiros,
que flotan en su negro
aljibe de madera.
Federico García Lorca,
Poema del Cante Jondo.
Vmos
kncierto?
1b wpa
JEU DE RÔLE
E
RECHERCHE AU CDI
B
Escribe un poema.
1. Lis ce poème.
2. A l’aide d’un dictionnaire, recherche
les mots que tu ne comprends pas.
3. Explique ce que représente
la guitare pour Lorca.
4. En suivant la construction
du poème imagine une autre
évocation de la guitare.
5. Après avoir corrigé ton poème
avec ton professeur, apprends-le
et récite-le devant tes camarades.
Se usan los emoticones:
:-x dar un beso
:-) ser feliz
:-( estar triste
:-@ estar enfadado
¿A favor o en contra?
Un jeune tente de convaincre ses parents de lui offrir
un téléphone portable pour son anniversaire :
A jouera le rôle d’un des parents,
B tiendra le rôle du fils.
Préparez ensemble les arguments de chacun
des personnages en vous inspirant du texte
“Jeroglíficos en el móvil” et des expressions ci-contre.
Vous apprendrez ce dialogue et le jouerez devant la classe.
Investiga sobre artistas famosos.
Par groupe, choisissez de présenter la vie de Lorca ou de Dalí.
Au CDI, recherchez des informations pour :
- présenter l’artiste, sa famille, son époque, sa personnalité
- expliquer où et comment Lorca et Dalí se sont connus
Vous présenterez votre exposé en espagnol devant la classe.
- Estar en contra
- Estar a favor
- (no) estar de acuerdo
- ¡Claro que no /sí!
- ¡En absoluto! (pas du tout !)
- ¡Qué no! (pas question !)
- es falso - es verdad
- ¡Vaya tontería!
- (No) tienes razón
- ¡Yo por ahí no paso!
(là, je ne marche pas)
- ¡No cuentes conmigo!
- ¡No me lleves la contraria!
- vale!
EXPRESSION ÉCRITE
C
Escribe una carta personal.
BOITE aUX LETTRES
Écris une lettre personnelle à un/e ami/e pour lui raconter
un souvenir de vacances qui t’a beaucoup touché(e).
Rédige une vraie lettre :
- reprends les tournures épistolaires vues dans la lettre de Lorca,
- respecte la forme de la lettre,
- exprime tes sentiments.
100
tranquilizar - localizar - avisar - resultar cómodo - salir barato - estar en contacto con amigos
aprovecharse - pasarse horas y horas - distraerse - robar - gastar mucho dinero
Lectura > ¿Realidad, virtualidad, sueño?
101
„ Les pages civilisation
Músicas de hoy
No nos podrán parar
Celtas Cortos, Valladolid, España.
www.celtascortos.com
Nacimos hace unos años
en Pucela capital
nos llamamos Celtas Cortos
y empezamos a tocar.
Comenzó con mucho esfuerzo
siguió a base de currar
si no acaba con nosotros
daremos mucho que hablar.
No. No nos podrán parar
somos Celtas Cortos
con ganas de luchar.
No. No nos podrán parar
respirar es igual que tocar.
No. No nos podrán parar
no solemos mirar hacia atrás.
No. No nos podrán parar
vuestra fuerza nos hará caminar.
Celtas cortos, Pequeños regalos,
Emigrantes
Estoy cantando pa’ mi gente
esos que llaman emigrantes y son
personas
comunes, corrientes,
oye mi gente.
Por tener otro color, otra forma de
pensar,
otras culturas diferentes, ya no me
puedo quedar.
Estoy cantando pa’ mi gente
esos que llaman emigrantes y son
personas
comunes, corrientes,
oye mi gente.
Se lo canto a mi madre buena,
míralo que lindo suena.
Orishas, Cuba
http://artists.emidigitalmedia.com/orishas/
Orishas, Emigrante, 2002.
1 ¿Qué estilos musicales reconoces?
clásica
blues
rock
salsa
disco
2001.
pop
rap
jazz
flamenco
reggae
¿Sabes de dónde vienen?
Estados Unidos
Países anglosajones
España
Caribe
Karta Kanción
Perdóname
Por no haber respondido antes
Tu carta me llegó hace más de
un mes
Saber de ti
Fue más que un alegrón
Dio en el corazón
Y aquí me ves
Estoy cansado, estoy contento
Estoy cantando desde adentro
Y en vez de un sobre con tu dirección
Toma esta canción
Ketama, Konfusion, 1997.
Ketama, Madrid, España.
www.ketamaonline.com
102
Amparanoia, España
www.amparanoia.com
Como yo
Quiero contarte la vida como la
siento yo
samba, bolero, reggae, rumba y
son
cantando la vida, mira, se lleva
mejor
como yo, como yo, como yo,...
No traigo balas, pero traigo el fuego
y tu sonrisa es lo que yo quiero
tienes que saber, porque estoy aquï
Si yo lo cambio y me voy pa, samba
en mi cabeza giran las palabras
que mi voz dice para ti
Amparanoia, Somos viento, 2002.
Des informations
culturelles en lien avec
le thème de l’unité
Europa
Jamaica
África
2 Acada grupo su estilo.
• Elige un grupo y describe lo que has oído:
Voces: varios cantantes - un cantante - un coro;
Instrumentos: una batería - una guitarra - un
piano - un violín - un saxófono - un bajo - una
trompeta - un xilófono - címbalos - un violonchelo
• Di si el grupo: conserva el estilo tradicional de
su país - rompe con lo tradicional - crea nuevos
estilos - mezcla estilos.
3 ¿Qué quieren transmitir?
• Fíjate en la letra y di si son canciones:
de protesta - comprometidas - poéticas - de amor.
Justifícate dando palabras o expresiones
relevantes.
• Explica la motivación de uno de los grupos
ayudándote de los extractos de prensa grabados
y de lo que sabes tú personalmente.
103
Des activités courtes
pour s’approprier
ces informations
5
Extrait du
Fichier pédagogique
6
Avant-propos
La classe de Seconde est à la charnière du Collège et du Lycée; l’élève doit y consolider ses bases
de façon progressive et méthodique. Cette année passerelle doit donc lui permettre de réactiver ses
connaissances et de les approfondir, tout en donnant du sens à ses apprentissages.
Cuenta conmigo 2de est conçu dans le souci constant de cette transition : il aide l’élève à maîtriser de
mieux en mieux la langue de communication, à découvrir des faits de civilisation, à acquérir plus de
culture et à progresser dans son autonomie en étant acteur de ses processus d’apprentissage.
Ce manuel s’adresse à tous les élèves de Seconde dans la mesure où il prend en considération le
niveau de chacun, ses centres d’intérêt, l’hétérogénéité de cette classe, la distribution hebdomadaire
en demi-groupes et la diversité des sections. Il répond aux directives des nouveaux programmes des
Langues Vivantes et aux compétences énoncées dans le Cadre européen de référence pour les
langues.
• Les directives des nouveaux programmes des Langues Vivantes :
Vivre ensemble en société (thème fédérateur), avec la ville pour exemple,
Échanges - Lien social - Mémoire - Création (axes thématiques).
•
Le programme culturel :
La Conquête et la Reconquête de la pénisule,
La découverte du nouveau monde,
La conquête et la colonisation.
•
Le Cadre européen commun de référence pour les langues :
Savoir écouter,
Savoir lire,
Savoir prendre part à une conversation,
Savoir s’exprimer oralement en continu,
Savoir écrire.
•
Nous avons tout particulièrement tenu compte de…
l’hétérogénéité des élèves de la classe de Seconde,
la réactivation et la consolidation des bases du Collège,
la nouvelle répartition horaire pour l’heure en classe dédoublée,
l’approfondissement pour une plus grande maîtrise de la langue,
l’entraînement méthodique aux diverses compétences requises.
•
Nous avons donné priorité à…
une langue authentique de communication,
une démarche d’apprentissage progressive, méthodique, « en spirale »,
la variété des documents et des supports,
l’interactivité des pratiques en cours,
la participation active et concrète des élèves en cours et en ateliers,
l’importance de la compréhension orale,
l’imbrication des objectifs culturels et linguistiques,
l’autonomie de l’élève.
•
Nous mettons à la disposition de l’élève…
un CD audio personnel où il trouvera pour chaque unité, des entraînements phonétiques et
phonologiques pour préparer la lecture d’un texte, des dialogues quotidiens en lien avec les objectifs de
l’unité et les séquences audio des pages « en equipo » et civilisation.
Dans chaque unité du manuel, des fiches d’aide méthodologique, pour prendre la parole, rédiger,
écouter un document audio authentique, parler d’un texte narratif, d’un article de presse, d’une bande
dessinée, d’une publicité, d’un tableau, etc.
7
Vivir es comunicarse
Ouverture de l’unité p. 106-107
• Cette double page ouvre la thématique de l’unité : la communication sous différentes
formes. Les photos et la brève activité d’écoute permettent de mettre en pratique le
vocabulaire actif des élèves sur ce thème.
Proposition d’exploitation
• Les photos
Dans un premier temps, le professeur pourra demander aux élèves de réagir face aux photos.
On attend de l’élève des réactions personnelles et l’utilisation d’un vocabulaire minimum sur les
moyens de communication.
- Una chica está escribiendo una carta y está pensando en, soñando con, …
- Unas cuantas personas están mirando una carrera en la pantalla gigantesca del estadio.
- Numerosos jóvenes están participando en un juego en internet, están reunidos en una misma sala
durante todo un fin de semana, cada uno frente a un ordenador. Compiten en un mismo juego y al
mismo tiempo, es decir en interacción.
(¡Lo anecdótico de la foto es que unos están cortándose una loncha de jamón! Significa que se pasan
horas en esta sala sin salir y muchas veces sin dormir.)
- un hombre está llamando desde una cabina telefónica mobil típicamente colombiana.
• Le document audio
Dans un second temps, le professeur pourra faire écouter aux élèves le dialogue sur les
enregistrements pour la classe.
A (chica): –¡Oye! Recordáis que dentro de poco es el cumpleaños de la abuela Susana.
¿Qué tenéis pensado para felicitarla?
B (chico): –¡Ah, es verdad! Yo pienso llamarla para escuchar su voz.
C (chico): –Pues yo no, yo prefiero mandarle una carta con unas fotos nuestras. Así puedo
contarle más cosas.
A: –¡Eres un pesado! Yo no pienso escribir cartas. Le mandaré un email: llega mucho más
rápido. ¡Y hay que aprovechar que tenemos una ciberabuela!
C: –¡Vale, vale! Pues, que cada uno haga lo que le guste. Lo importante es que llegue
nuestra felicitación, ¿no?
Les élèves relèveront les expressions suivantes :
llamar - mandar una carta - mandar un email.
Ils feront part selon leur expérience des avantages et inconvénients de chaque type de communication:
- llamar : se escucha la voz de la persona llamada pero…
- mandar una carta : se cuentan « más » cosas y se puede mandar fotos pero…
- mandar un email : es más rapido pero…
En synthèse, il ne sera pas difficile à l’élève de reprendre l’essentiel de ce qui a été dit précédemment
pour le réinvestir dans une prise de parole continue personnelle.
8
Un jeroglífico en el móvil p. 108
Le texte aborde un sujet récurrent dans la vie des jeunes d’aujourd’hui : le téléphone portable et
l’usage qu’ils en font. Il leur permet de prendre la parole aisément (tous ont quelque chose à dire sur
ce sujet) et les incite à réfléchir sur ce moyen de communication.
• Axes : échange, société
• Niveaux de compétence du cadre européen commun :
B2 : lire comprendre. Lire des articles et des rapports sur des questions
contemporaines dans lesquelles les auteurs adoptent un certain point de vue.
B2 : parler prendre part à une conversation. Participer activement à une conversation
dans des situations familières, présenter et défendre ses opinions.
• Objectifs grammaticaux
La traduction de « on »
La révision des nombres et de l’alphabet
Informations complémentaires
El documento «Jeroglífico en el móvil» es un extracto de un artículo de prensa escrito por Ana Sánchez
Juárez, periodista española. Fue publicado en 2001 en «El País Semanal».
Proposition d’exploitation
L’intérêt de ce document est d’amener l’élève à aborder l’article de presse en tant que document
informatif et à confronter les données qu’il expose à son expérience personnelle.
•
Descubre
A la première lecture, les élèves remarqueront les sms (Short Message System) donnés en exemple
dans le texte : le professeur pourra leur demander de les mettre en relation avec le titre du document.
• Comprende
1. Los principales usuarios del móvil y sus motivaciones.
- los jóvenes entre 15 y 29 años
- la rapidez, el precio barato, la independencia
Se puede escribir rápido, se puede ahorrar tiempo, …
2. La manera de comunicar con el móvil.
mensajes cifrados, códigos «jeroglíficos»
Escribimos mensajes cifrados, tenemos códigos, …
3. El móvil en las relaciones padres-hijos.
- padres : estar más tranquilos, posibilidad de contactar con sus hijos
- hijos : charlar, avisar, sentirse independiente
- en cualquier momento, en cualquier lugar, estén donde estén, …
4. Presenta las ventajas e inconvenientes del móvil.
Cette dernière question amènera l’élève à reprendre les éléments positifs et négatifs vus tout au long
de ce texte et à enrichir la liste d’autres arguments personnels.
Elle amènera aussi le réemploi logique du « on » sous les trois formes vues dans le texte :
se + 3e personne du singulier, la première et la 3e du pluriel.
9
•
Exprésate
Cet exercice peut être réalisé à l’oral ou à l’écrit.
Le but est d’employer le «yo » en alternance avec le « on » et de réinvestir les expressions travaillées
en classe.
Le professeur pourra recommander à l’élève de se reporter à la page 25 où il trouvera le vocabulaire
dont il aura besoin pour donner son opinion.
El Muro p. 109
Informations complémentaires
Ce document est une affiche publiée dans la revue hebdomadaire espagnole « Ragazza »,
qui s’adresse à un public féminin jeune.
« El muro » est, tout d’abord, une affiche virtuelle qui apparaît sur le site de la revue et où l’on peut
envoyer des messages. Chaque semaine, une sélection des meilleurs messages est publiée sur
la revue « papier ».
Proposition d’exploitation
1. Presenta el cartel: organización y colores.
On fera remarquer aux élèves le côté « jeune » de l’affiche : couleurs, graphisme et composition.
2. Fíjate en los mensajes, ¿de qué tratan? ¿quién los escribe? ¿a quién se dirigen?
On étudiera ensuite les messages pour se rendre compte de leur contenu : réflexions de jeunes
qui s’adressent à des jeunes (remarquer le tutoiement et le style).
3. ¿Para qué utilizarías «El Muro» de Ragazza?
On pourra faire réfléchir les élèves sur le titre du document « El Muro » et sur ce qu’il représente :
un mur virtuel ou les jeunes peuvent écrire des messages comme s’il s’agissait de graffitis.
Pour conclure l’étude de cette double page, on pourra faire une comparaison entre les deux outils
de communication présentés ici: différences, similitudes, avantages, inconvénients, …
10
Carta de Lorca a Ana María Dalí p. 110
Le thème abordé ici est la communication épistolaire.
Par ailleurs, ce document permet de découvrir Lorca et son amitié avec la famille Dalí.
• Axes : échange, mémoire
• Niveaux de compétence du cadre européen commun :
B1 : lire comprendre. Comprendre la description d’événements, l’expression
de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles.
A2 : écrire Ecrire une lettre personnelle très simple, par exemple d’amitié.
• Objectifs grammaticaux
Les emplois de ser et estar
Informations sur le document
Federico García Lorca y Salvador Dalí se conocieron en la Residencia de Estudiantes de Madrid,
en la primavera de 1925. Federico llegó a Cataluña invitado por su amigo y toda la familia Dalí lo
esperaba anhelante:
«En mi casa aguardábamos la llegada de un amigo de Salvador a quien no conocíamos.
Por ello decidimos ir a pasar la Semana Santa a Cadaqués, creyendo que le gustaría más que estar en
Figueras.Y así fue, realmente. Federico quedó maravillado del paisaje de cadaqués.» Ana María Dalí.
La casa marinera de los Dalí estaba asentada sobre la roca viva, en una playa alejada del pueblo y,
en aquella época, no existía el camino, al borde del mar, que ahora rodea el pueblo.
Fueron días alegres y deliciosos compartidos con la joven Ana María, la hermana de Salvador
y el padre de éste, don Salvador. Por su inteligencia aguda y su carácter alegre Ana era una
compañera ideal: entendía las excentricidades de su hermano y tomaba parte en sus juegos, a veces
impenetrables. A lo largo de los días, la amistad entre Federico y Ana María se hizo más profunda y
para Lorca aquella camadería fue algo nuevo e insólito, en unos tiempos en que la mujer quedaba
marginada del mundo de los hombres.
El poeta les escribía a sus padres:
«Los días de Cadaqués serán inolvidables para mí por la cantidad de extraordinarias
sugestiones que he tenido, acompañado de Dalí y de Ana María su hermana que es, sin duda, la
muchacha más guapa que yo he visto en mi vida».
Entre ellos se inició una correspondencia íntima. Después de su segunda estancia en casa de los Dalí,
en 1927, Lorca le escribe a Ana María la carta que presentamos en la que se trasluce su estado de
ánimo y son evocado con emoción los paisajes y las gentes que ha conocido.
Los extractos se encuentran tanbién en el libro: Federico García Lorca con Ana María Dalí junto al mar
de Cadaqués – casa museo Federico García Lorca - Fuente Vaqueros - 1988.
Proposition d’exploitation
Ce texte, riche, ne va pas être étudié selon une démarche littéraire mais il va permettre de sensibiliser
les élèves au contenu d’une lettre par opposition à un sms, email ou conversation téléphonique. Le
professeur pourra cependant le traiter de manière plus approfondie.
Il est recommandé d’écouter l’enregistrement livres ouverts afin que les élèves puissent se rendre
compte visuellement du type de document et répondre aux questions posées en « descubre » .
11
•
Descubre
Une première écoute suffira pour faire relever les noms de Ana María Dalí et de Federico. Le professeur
demandera de compléter en observant le document.
La photo et la carte de situation des villes viendront enrichir cette première étape.
Les différents éléments de la lettre pourront être notés au tableau :
- el encabezamiento: «Querida Ana María»,
- los saludos y recuerdos finales: «Saluda a ...», «Recuerdos a...»
- la despedida: «Adiós, Ana María»
- la firma: «Federico»
- la posdata: «Escríbeme... Envíame...»
•
Comprende
1. Los felices recuerdos de Lorca.
- Ana María
A partir des expresssions : «cada momento», «constantemente», «lo he pasado tan bien», «me parece
un sueño bueno que he tenido», «cada momento tengo necesidad de hacer un retrato tuyo a mis
hermanas que constantemente me preguntan por ti», l’élève évoquera les sentiments de Lorca après
ce séjour en Calalogne.
Le professeur pourra insister sur le fait que, à cette époque-là, la camaraderie entre garçons et filles
était inhabituelle, surtout pour un andalou.
- El paisaje
Les élèves pourront commenter la phrase «al despertar y encontrarse «con aquello» que se ve desde
la ventana ». Le professeur pourra demander justifier l’emploi du pronom indéfini neutre aquello et sa
valeur laudative.
Ils en déduiront l’admiration de Lorca et ses sentiments pour ce lieu. Ceux qui connaissent la région
pourront enrichir cette évocation: el mar, la playa, los pinos, …
2. La huerta de San Vicente (Granada): las noticias dadas por Lorca y su estado de ánimo.
On attirera l’attention des élèves sur la contradiction entre la description de la maison et la mélancolie
du poète.
Le professeur pourra faire remarquer aux élèves qu’en été, il fait très chaud en particulier en
Andalousie et que, par conséquent, Lorca part à la campagne (la huerta), à la montagne (la sierra)
et à la mer (Málaga).
On pourra évoquer le génie de Dalí, son caractère fantasque et provocateur à partir de l’admiration
exprimée par Lorca et son frère «el prodigioso poema de tu hermano», «ha causado una impresión
extraordinaria».
3. La despedida y la posdata: lo que expresa Lorca y lo que desea.
On fera remarquer que, dans une lettre, on donne de ses nouvelles et on demande des nouvelles.
Il sera facile de faire introduire les expressions:
esperar que… / desear que…
preguntar por / si / cómo / …
dar / pedir noticias de…
La dernière partie de la lettre permettra de faire une synthèse.
- El sentimiento dominante: la tristeza melancólica de Lorca y la añoranza de Cataluña.
En efecto el poeta siente la necesidad de distraerse y hacer más alegre su vida actual.
- el apego a los lugares y a los amigos de Cataluña.
Su deseo por saber cualquier detalle y los recuerdos que les manda a todos sin olvidarse de nadie
demuestran que, ahora, forma parte de esta familia.
Como era de esperar le pide a Ana María que le conteste, le dé noticias de Salvador y le mande las fotos.
12
4. Lo que se puede expresar por carta.
Les élèves dégageront ce que Lorca exprime à travers cette lettre et ce qui ne peut pas se transmettre
par téléphone portable :
- la delicadeza de los sentimientos,
- las emociones pasadas y actuales,
- el estilo, la magia de las evocaciones y de las imágenes, la poesía de las expresiones.
On pourra terminer par cet extrait d’une autre lettre à Ana María dans laquelle Lorca fait une
description si poétique de Cadaqués que l’on croirait voir un tableau du Dalí de l’époque :
«Pienso en Cadaqués... El horizonte sube construido como un gran acueducto. Los peces de plata
salen a tomar la luna y tú te mojarás las trenzas en el agua cuando va y viene el canto tartamudo
de las canoas de gasolina.»
Les élèves diront quel paysage ils voient à cette évocation et, pourquoi pas, leur demander de dessiner
leur paysage.
13
Muchacha de espaldas p. 111
Informations complémentaires
• Salvador Dalí nace en 1904 en Figueras y muere en 1989.
Hace su primera exposición en 1927, en Barcelona. El cuadro «Muchacha de espaldas» sale
en la portada del catálogo.
Durante tres años colabora en la revista «L’Amic de les arts» en la que publica sus trabajos.
En marzo de 1928 proclama el comienzo de su lucha por una nueva cultura e inicia la actitud que
pasará a ser una constante en su vida: la provocación del escándalo y la contestación a la cultura
establecida.
En 1929 se incorpora al grupo de los surrealistas de París y conoce a Gala.
Proposition d’exploitation
1. Presenta los dos planos del cuadro.
El primer plano: muchacha sentada con el brazo apoyado en el sillón de madera.
Lleva una bata escotada de rayas blancas y el escote deja ver los hombros.
Tiene el pelo recogido con tres tirabuzones.
Al fondo: casas más oscuras con los postigos cerrados, un arbolito verde, un poste eléctrico, ...
2. Fíjate en las líneas (curvas y verticales): ¿qué efecto producen? ¿cuál será la intención del pintor?
Las líneas verticales y horizontales provocan un efecto geométrico y contrastan con las líneas curvas
del cuerpo de la chica.
3. Ahora fíjate en los colores y di cuáles son y qué color domina. ¿Qué sensación se desprende?
Los colores ocres, los tonos cálidos así como la luminosidad sugieren el calor de un mes de verano.
4. ¿Por qué Dalí pinta a su hermana de espaldas? De esta manera, ¿dónde sitúa al espectador?
¿En qué estará pensando la muchacha?
Pintando a su hermana de espaldas, Dalí crea un juego espacial que introduce al espectador en el
paisaje.
Este paisaje del fondo ayuda a estabilizar y suavizar la composición pero crea una perspectiva falsa
que provoca una sensación de irrealidad.
5. ¿Qué te sugiere este cuadro?
On laissera les élèves exprimer leur point de vue.
14
La guitarra invisible p. 112
Ce texte permet de traiter d’une part, la musique comme passion et comme moyen de communication ;
d’autre part, les sentiments d’un jeune vis-à-vis de son entourage. Le thème, familier à l’élève,
l’amènera à exprimer des goûts, des sentiments, des passions.
• Axes : création, échange.
• Niveaux de compétence du cadre européen commun:
B1 : lire comprendre. Comprendre des textes rédigés essentiellement dans une
langue courante.
B1 : parler s’exprimer oralement en continu. Articuler des expressions de manière
simple afin de raconter des expériences et des événements, des rêves, des espoirs ou
des buts.
• Objectifs grammaticaux
Le gérondif
Informations complémentaires
• Efraim Medina Reyes nació en 1964 en Cartagena (Colombia) y vive en Bogotá. Recibió el Premio
Nacional de Novela del Ministerio de Cultura con esta novela: Erase una vez el amor pero tuve que
matarlo, escrita en 1994.
• La novela trata de los desplantes de un joven llamado Rep, diminutivo de reptil. Es un joven
resentido y frustrado que alterna entre sus fracasos y sus sueños.
A lo largo de ocho capítulos, Efraim Medina entreteje una multiplicidad de historias y recuerdos
en un argumento vertiginoso y en el último, trata del desenlace fatídico de dos estrellas de rock,
entre las cuales Kurt Cobain, líder del grupo Nirvana.
Muchos alumnos reconocerán a Kurt Cobain en este extracto por conocer su vida y su música.
• Kurt Cobain nació en 1967 en Aberdeen, Washington D.C.. Fue un niño hiperactivo. A los 7 años,
vivió el divorcio de sus padres. A partir de allí, se dedicó a la pintura y al canto. Sus ídolos eran los
Beatles, Kiss, los Sex Pistols y Clash. A los 14 años, se compró su primera guitarra y experimentó
varios estilos musicales. Abandonó los estudios universitarios antes de terminar la carrera y le costó
conservar un trabajo fijo.
En 1986, fundó el grupo Nirvana con un amigo. Tuvieron mucho éxito con su segundo álbum
Nevermind. Kurt, joven vulnerable, se convirtió en el ídolo de toda una generación. Además de
dedicarse a la música, se dedicaba al consumo de drogas (heroina y morfina). Se casó en 1992 y tuvo
un hijo. En 1993, una overdosis le llevó a seguir un programa de desintoxicación. Pero abandonó
el programa para grabar su nuevo disco In Utero con su grupo. En 1994, durante una gira, fue
hospitalizado y estuvo en coma durante algún tiempo. Cuando se despertó, se fue del hospital y
desapareció. Al cabo de 3 días, lo encontraron muerto en su casa. Se había suicidado.
Proposition d’exploitation
Le tableau de Picasso qui accompagne le texte peut être commenté pour introduire le vocabulaire
nécessaire à l’étude du document ou abordé après le texte.
15
•
Descubre
Nous proposons d’aborder ce texte livre fermé. Le professeur pourra noter au tableau les quatre mots
proposés en 1 et le titre du texte. L’élève devra découvrir le sens que prennent ces mots dans
le contexte :
- ablandar : devra être explicité par la suite, livre ouvert ; c’est le plus difficile.
- tocar : les élèves comprendront facilement qu’il s’agit de la musique.
- mejorar : ils l’associeront aisément aux résultats scolaires et à la technique musicale puis, à un
second niveau, aux relations familiales.
- compartir : il s’agit là d’un aspect fondamental du texte. La musique permet le partage, l’échange
et la communication.
•
Comprende
Les questions guident les élèves pour comprendre le texte de manière linéaire.
1. La pasión de Kurt por la guitarra.
A Kurt le encantaba(n) … / Le apasionaba(n) …
Kurt se pasaba toda la tarde …
2. El castigo (motivo y objeto) y la reacción de Kurt.
- el motivo: sacar buenas / malas notas, aprobar / suspender los exámenes
- el objeto: quitar / suprimir /confiscar
- la reacción: «llorar», «fueron un infierno», …
dar pena, estar triste /desesperado, estar mucho tiempo llorando, ...
3. La solución encontrada por Kurt y el asombro de su madre.
- la solución de Kurt: la guitarra invisible, imaginarse, la imaginación, imaginario, crear, inventar
- el asombro de su madre: le asombró…, le preocupó…, le extranó… , descubrió…, se dio cuenta
de que…
Les élèves pourront s’interroger sur le sens de cette solution :
¿Será por compasión o para ablandar a su madre ?
¿Será por astucia o por otro motivo?
4. La libreta de notas y sus consecuencias.
- la libreta de notas: ir mejorando los resultados / ir sacando buenas notas, mejores notas.
- las consecuencias: Pero siguió alternando…, conservando…, guardando…
Exprésate: ¿Tocas algún instrumento? Explica qué importancia tiene la música en tu vida y di
si te parece una buena manera de comunicarte.
Cet exercice peut être réalisé à l’oral ou à l’écrit.
Le but est d’employer le « yo » et de réinvestir les expressions travaillées en classe.
Le professeur pourra inciter les élèves à réemployer le gérondif et leur recommander de se reporter
à la page 24.
16
Tantas cosas que contar p. 113
Informations complémentaires
• La oreja de Van Gogh se forma en enero de 1996 en San Sebastián. Este grupo español está
compuesto por Amaia, Pablo, Haritz, Álvaro y Xavi. Es de estilo pop rock.
Su primer álbum Dile al Sol sale a la venta el 18 de mayo de 1998.
El 11 de septiembre de 2000 editan su segundo álbum El Viaje De Copperpot.
En abril de 2003 publican su tercer trabajo de estudio: Lo que te conté mientras te hacías
la dormida.
• la canción
Letra: Pablo Benegas / La Oreja de Van Gogh
Música: Amaia Montero y Xabi San Martín / La Oreja de Van Gogh
Tantas cosas que contar
Siento que hoy no puedo más
Te busco y sólo encuentro mar
Necesito verte y hablar
Sé que estás lejos de aquí
Sonriendo sin reír
Escribiendo algo para mí
Una noche fui a buscar
En tus brazos el lugar
Que hace años no supe encontrar
Te he escuchado caminar
Te siento pero tú no estás
Mírate y mira ahora hacia atrás
Has venido a despertar
Mi alegría y felicidad
Ven, vuélvete a dormir
Vuelve a descubrir todo aquello junto a mí
Qué de dudas te serví
Qué de cosas me perdí
Qué de veces me has hecho reír
Cuánto tiempo sin llorar
Sin sentir sin escuchar
Sin tener algo de que hablar
Tú sentado frente a mí
Miro y sólo veo en ti
Todo lo que queda por vivir
Vi en tus ojos sin querer
Tantas ganas de querer
Que sólo quiero verlos otra vez.
17
Proposition d’exploitation
Pour alterner avec l’exploitation proposée dans le manuel nous vous proposons la fiche photocopiable
pages 19 et 20. Elle pourra aussi être distribuée aux élèves pour un test de compréhension ou pour un
prolongement à la maison sur les questions de rédaction (4 et 5).
18
Tantas cosas que contar, La oreja de Van Gogh p. 113
1. Presta atención.
Escucha una primera vez el documento y subraya la buena respuesta:
estilo musical
flamenco - clásico - pop - folclórico - rap - rock
intérprete
varios cantantes - un cantante - un coro
instrumentos
una batería - una guitarra - un piano - un violín
sentimientos
evocados
melancolía - alegría - tristeza - nostalgia - violencia
2. ¿Has oído bien ?
1. Escucha de nuevo la primera estrofa: ¿Qué comprendes ? Subraya la buena respuesta
Ella siente que hoy
ya no lo quiere / no puede más
Cuando le busca, encuentra
el mar / a su amor
Sabe que él está
lejos de ella / cerca de ella
Una noche, fue a
despedirse de él / buscarle
Le ha escuchado
cantar/caminar
Lo siente pero él
no contesta / no está
FICHE PHOTOCOPIABLE, © HATIER 2005
2. Ahora escucha el estribillo: ¿Oyes las palabras siguientes?
fantasía
sí
no
alegría
sí
no
junto
sí
no
punto
sí
no
despertar
sí
no
esperar
sí
no
dormir
sí
no
descubrir
sí
no
decir
sí
no
describir
sí
no
duerme
sí
no
vuelve
sí
no
19
3. ¿Has entendido bien?
Escucha la segunda estrofa y di si las frases siguientes son verdaderas o falsas. Rectifica cuando sea
necesario.
V
F
Lo que se oye
Qué de dudas te serví
……………………………………………………………………
Qué de veces me has hecho llorar
……………………………………………………………………
Sin sentir sin hablar
……………………………………………………………………
Tú sentado a mi lado
……………………………………………………………………
Todo lo que queda por hacer
……………………………………………………………………
Tantas ganas de querer
……………………………………………………………………
Que sólo quiero verlos de nuevo
……………………………………………………………………
4. Recapitula.
Cuenta lo que expresa la cantante: ¿A quién se dirige? ¿Cuáles son los sentimientos expresados?
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
5. Opina.
¿Crees que una canción es un buen medio de comunicación? ¿Qué se puede comunicar con las
canciones? Justifícate con ejemplos personales.
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
FICHE PHOTOCOPIABLE, © HATIER 2005
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................
20
Un beso a su beso p. 114
Ce document traite de la communication amoureuse, thème auquel les élèves de seconde sont
sensibles. Ce texte est donc déclencheur de parole en plus d’être un extrait littéraire.
Il peut être introduit par le dessin de Mordillo proposé en page 115.
• Axes : échange
• Cadre européen commun:
B2 : Lire comprendre. Comprendre un texte littéraire contemporain en prose.
B1 : Parler s’exprimer oralement en continu. Raconter une histoire extraite d’un
livre.
• Objectifs grammaticaux
Les pronoms personnels sujets et compléments
R Révision de l’expression de la défense
Informations complémentaires
• Gumersindo Pacheco, nacido en Cabaiguán (Cuba) en 1952, pertenece a una nueva generación de
escritores cubanos llamados «Novísimos» por la crítica. Son cuentistas que escriben para la juventud.
• La novela : María Virginia y yo en la luna de Valencia (1990) recibió el primer premio del concurso
El Caimán Barbudo que galardona la mejor obra literaria para la juventud. Esta novela corta se puede
considerar como un cuento.
El autor cuenta la vida cotidiana y las preocupaciones amorosas de Ricardo, un adolescente de 14
años, en su entorno familiar y escolar.
En este extracto, Ricardo visita a María Virginia. Ella va a llevar las riendas improvisando un juego en
el que desempeña el papel de periodista. A Ricardo le toca contestar de manera precisa a las
preguntas impuestas por ella.
«El humor, la fantasía, los conflictos generacionales son meros pretextos para que el amor, como
protagonista, legitime una historia donde cualquier lector podrá encontrar y disfrutar una experiencia
enriquecedora» (http://www.cubaliteraria.com).
Esta novela tiene una continuación: María Virginia está de vacaciones (1993)
«Novela de enredos y aventuras, donde aparecen dos intrépidos muchachos que deciden emprender
un arriesgado viaje para cumplir una hermosa promesa de amor a una linda muchacha. Estas páginas
tienen el goce de las clásicas novelas de aventuras que alimentan la imaginación y estimulan al más
perezoso joven lector.» (http://www.cubaliteraria.com).
• Affiche du film El viaje de Carol, 2002.
Réalisateur : Imanol Uribe.
Script : Ángel García Roldán.
Acteurs (photo) : Clara Lago (Carol) – Juan José Ballester (Tomiche). Cet acteur est très connu en
Espagne mais aussi en France : il est le personnage principal du film El bola (Atchero Mañas, 2000).
Synopsis : Après le décès de son père, Carol et sa mère reviennent en Espagne, à la veille de la Guerre
Civile. Elles retrouvent leur famille et les tensions qui annoncent le conflit imminent. Mais le plus
important pour Carol et Tomiche est ailleurs : ils vont découvrir leurs premiers élans amoureux.
21
Proposition d’exploitation
Un des intérêts de ce texte se situe au niveau, du « jeu » dialogué : les élèves ne comprendront,
sans doute pas tous, après une première lecture, la subtilité « linguistique » imposée par María
Virginia à Ricardo.
Le professeur amènera donc les élèves à comprendre progressivement cette subtilité. Il fera en sorte
qu’ils comprennent bien que les deux personnages « jouent » mais qu’ils sont à la fois dans
la fiction du jeu et dans la réalité. C’est pour cela que María Virginia est étonnée quand Ricardo
prétend qu’il a dix-huit ans (l. 3 à 5).
Il fera ensuite découvrir aux élèves que ce jeu obéit à des règles précises et strictes, imposées par
María Virginia : Ricardo ne doit pas employer le pronom personnel sujet « yo » ni employer d’autres
verbes qui ne soient déjà dans la question posée. D’où les 2 premières rectifications de la jeune fille
(l. 9 et 11). Ricardo va utiliser ces exigences linguistiques pour les tourner à son avantage et embrasser
la jeune fille sur la bouche. (l. 12 à 15).
Cette subtilité sur le jeu des pronoms personnels sujets et compléments sera exploitée dans le
commentaire. L’élève devra reconnaître et transformer à bon escient ces pronoms afin de commenter
la situation.
• Descubre
- Según la entradilla, sabemos que los protagonistas son…. y están…
- La primera parte (líneas 1 a 13) es un diálogo: María Virginia… (preguntas / respuestas directas, …).
- La segunda parte (líneas 14 al final) es una narración: Ricardo cuenta… (en primera persona del
singular…).
Si le professeur le souhaite, il peut s’intéresser à l’aspect théâtral de la première partie :
La presentación de esta parte dialogada hace pensar en una escena teatral ya que aparecen…
(los nombres de los protagonistas, una acotación, las bastardillas, …)
• Comprende
Explicita y desarrolla:
1. «María Virginia cayó en la trampa» (l. 14).
Avant d’expliciter le fait que María Virginia tombe dans le piège, il faut sans doute que les élèves
comprennent bien en quoi consiste le piège. Le professeur décidera de la démarche à faire suivre
aux élèves.
Une possibilité consiste à leur faire dire ce que cherche Ricardo et « remonter le piège » depuis
son aboutissement jusqu’à sa mise en place par María Virginia.
-¿Qué quería Ricardo, desde hacía mucho tiempo?
-Ricardo quería darle un beso a María Virginia.
-Dice Ricardo, línea 14-15, que se aprovechó: ¿de qué se aprovechó?
-Se aprovechó de lo que le dijo Virginia: «Yo no digo ¡No me beses!»
-En realidad, al decir María Virginia «Yo no digo ¡No me beses!», ¿a qué no se niega?
-No se niega a que Ricardo la bese.
- Dicho de otra manera, en forma afirmativa, ¿qué vale decir ?
-Vale decir, en forma afirmativa: «Bésame». Le autoriza a darle un beso.
Le professeur pourra alors faire observer aux élèves les règles du jeu imposé par María Virginia
de la ligne 7 à la ligne 11.
-¿Cómo tiene que contestar Ricardo? ¿Qué es lo que no puede decir?
22
-No puede decir ni emplear el «yo» (l. 9).
-¿Por qué no puede decir «Yo quiero»?
-No puede decir «Yo quiero» porque María Virginia no ha utilizado este verbo en su pregunta.
-¿Qué vuelve a repetir María Virginia en sus réplicas?
-Vuelve a repetir «Yo no digo». Lo repite dos veces.
-¿De qué se ha dado cuenta Ricardo?
-Se ha dado cuenta de que María Virginia repite las últimas palabras que él acaba de decir.
Il suffit de faire lire aux élèves les lignes 11 à 13 pour qu’ils comprennent comment María Virginia est
tombée dans le piège : si Ricardo répond volontairement « à côté » à la question de María Virginia c’est
parce qu’il sait déjà ce qu’elle va dire. En fait, il lui suffit de lui faire dire ce qu’il souhaite ardemment.
2. «Nos habíamos dado un beso arcoírico» (l. 19-20).
Es el primer beso de su vida. Lo sabemos porque Ricardo dice: «Nos besamos… luego de catorce años
sin hacerlo», l. 16.
Ricardo expresa las emociones que le invaden evocando los colores, casi todos los colores del arco iris.
Le faltan las palabras para expresarlas. No sabe cómo decir lo que siente.
Queda trastornado por la felicidad que le ofrece este primer beso apasionado (el color «rojo» de la
pasión), por eso dice que era «azul como el cielo», o sea inmenso, agradable y sereno como un cielo
azul en primavera.
Para evocar lo exquisito del beso evoca los colores suaves y cálidos, como el «violeta» y el
«anaranjado».
A lo mejor no puede expresar de otra manera sus sentimientos, por eso se vale de esta imagen poética.
3. «¡Qué trabajo para despedirnos!» (l. 25).
Le professeur veillera à introduire l’expression : « Les cuesta trabajo » et à préciser le sens du verbe :
« despedirse ».
On pourra faire remarquer les images : « tenía un imán » et « estaba más metálico que el polo norte ».
Enfin il faudra mettre en avant le va-et-vient entre les 2 jeunes et le départ à reculons. On pourra
rappeler le jeu de scène théâtral décrit dans ces lignes et souligné l’humour de ce texte.
Exprésate: María Virginia le escribe a una amiga para contarle lo sucedido: redacta la carta ayudándote
del texto.
Cet exercice peut être réalisé en classe par groupe de deux.
Les élèves devront s’approprier les idées du texte. Cette activité va leur demander un travail
de transposition des pronoms (objectif de la leçon).
De plus, les élèves devront prendre soin de raconter les événements au passé.
Le professeur leur conseillera de se reporter à la page 110 où ils trouveront les formulations pour
rédiger une lettre.
23
Cita amorosa p. 115
Informations complémentaires
Guillermo Mordillo (Buenos Aires, 1932), dibujante argentino. Inició su carrera artística en su país
natal, donde se dedicó principalmente a la ilustración de libros infantiles y al dibujo publicitario, hasta
que en 1963 se trasladó a París. En esta capital empezó a publicar historietas, generalmente mudas,
protagonizadas por un personaje que vive situaciones sorprendentes, resaltadas por el empleo del
color. […] Ha alcanzado una gran proyección internacional. (http://www.biografiasyvidas.com).
Proposition d’exploitation
Ce document peut être étudié en introduction au texte de la page 74 :
- sensibilisation au thème
- acquisition du lexique amoureux
Il peut aussi constituer un prolongement à l’étude du texte page 74 :
- réinvestissement lexical et grammatical
- aspect récréatif par rapport au document précédent
24
En Equipo pp. 120, 121
A. Descifra y escribe mensajes en el móvil
• Niveaux de compétence du cadre européen commun:
B1 : écrire. Ecrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui
m’intéressent personnellement.
Cet atelier pourra être fait en amont ou en aval du texte Jeroglíficos en el móvil : il s’agit d’un travail
ludique qui permettra à l’élève de se retrouver dans une situation familière.
Transcription des sms:
-¿Estoy loca?
-Perdón, llego tarde, quedamos a las ocho, adiós
-Cuando quieras vamos al cine, besos
-¿Quieres hablar? Estoy en casa, besos
-Debes estar muy cansado
-Te quiero mucho
-¿Vamos al concierto? Un beso, guapa
B. Investiga sobre artistas famosos.
• Niveaux de compétence du cadre européen commun :
B2 : écrire écrire. Ecrire un essai ou un rapport (ici un texte pour un exposé) en
transmettant une information.
B1 : parler s’exprimer oralement en continu. Articuler des expressions
de manière simple afin de raconter des expériences et des événements.
Cet atelier permet aux élèves de connaître deux personnes célèbres du monde espagnol.
Ce travail se déroule en deux étapes : une recherche d’informations et un exposé oral.
Nous vous proposons la démarche suivante pour aider les élèves à faire leurs recherches.
1. Travail préalable en classe
- lister les axes de recherche (à partir de la consigne) ;
- écrire les mots clé : carácter, época, familia, … ;
- rédiger un plan sommaire (à partir des axes relevés).
2. Travail au C.D.I.
1. Les sources d’information
- consultation éventuelle des dictionnaires, encyclopédies, ouvrages spécialisés sur le thème
- demande de conseils et d’informations au documentaliste
2. Recherches sur internet
a. - ouvrir un moteur de recherche (google, terra, …)
- écrire les mots clé (ex : [Lorca familia], [Dalí personalidad], [Lorca amistad Dalí], [huerta de San
Vicente] …)
- lancer la recherche « en caché », ce qui permet de faire apparaître les mots clé en couleur dans
la page
- dans le site que vous aurez choisi, sélectionnez les passages utiles à l’exposé.
b. - prendre des notes, synthétiser les informations (ne pas faire de tirage papier ni de faire de
copier-coller).
25
3. Travail de mise en forme de l’exposé
- trier, organiser les informations
- faire un plan
- répartir les tâches dans le groupe pour présenter l’exposé
- rédiger le texte de l’exposé
- préparer une fiche ou apparaît un plan succinct et des notes autour desquelles sera construit l’exposé
- s’entraîner individuellement et / ou en groupe à s’exprimer oralement, sans lire
4. Pendant l’exposé
- s’exprimer sans lire le texte et en ne consultant que les notes
- ne pas oublier de regarder son auditoire, s’exprimer haut, fort et distinctement
- noter au tableau le plan, les mots difficiles, les noms propres et les dates.
C. Escribe una carta personal.
• Niveaux de compétence du cadre européen commun :
B1 : écrire écrire. Ecrire des lettres personnelles pour décrire des expériences
et des impressions.
Cet atelier pourra être réalisé en module, en prolongement de l’étude la lettre de Lorca.
D. Escribe un poema.
• Niveaux de compétence du cadre européen commun :
B1 : écrire. Ecrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui
m’intéressent personnellement.
Cet atelier pourra être réalisé en module, en prolongement de l’étude la lettre de Lorca.
Il peut aussi être réalisé en amont ou en aval de l’atelier B. Investiga sobre artistas.
Cette recherche sur dictionnaire permettra de sensibiliser les élèves aux particularités suivantes :
- les lettres de l’alphabet
- la nature des mots
- la pertinence de la traduction par rapport au contexte
- lire toutes les expressions proposées
- éviter les gallicismes et les hispanismes
- prendre conscience des idiomatismes
En alternative au travail d’écriture, il peut être demandé aux élèves les plus faibles de dessiner
la guitare, cela sera révélateur de leur compréhension.
Pour le travail d’écriture les élèves donneront libre cours à leur imagination créatrice et chercheront
dans le dictionnaire les mots dont ils auront besoin (réinvestissement du travail réalisé au point 2)
Ils pourront créer des images (réinvestissement du travail fait aux points 3 et 4)
E. ¿A favor o en contra?
• Niveaux de compétence du cadre européen commun :
B2 : parler prendre part à une conversation. Participer activement à une conversation
dans des situations familières, présenter et défendre mes opinions.
26
Intérêt : réinvestissement des arguments et des expressions étudiées dans «Jeroglíficos en el móvil»
Le professeur conseillera aux élèves de consulter la page 25 pour prendre la parole.
Les élèves s’aideront des expressions proposées dans l’encadré pour s’exprimer de manière la plus
authentique possible et de la liste de l’encadré bleu pour développer d’autres arguments.
F. El niño prodigio
Ce spot publicitaire «el niño prodigio» vient de la campagne SAVE THE MUSIC de la station Europa FM.
El locutor: A continuación el testimonio de Albertito.
Albertito: Yo fui un niño prodigio. «La la la la la»(voz de Albertito niño)
Debuté a los 6 años en el programa Cántala otra vez niño. «Ole mi niño»
Y me hice tan famoso que pusieron mi cara hasta en las servilletas de papel. La madre
que los parió.
Yo cantaba aquella estúpida canción. «La la la la la.»
Y el dinero me llovía, bueno le llovía a mi mánager que era mi madre. «Ole mi niño».
Hoy sólo me quedan los dos puntos que, Paraguay, me dio en la OTI una vergüenza que
me muero.
Gracias a Dios la gente de SAVE THE MUSIC me abrió los ojos y he dicho NO a la mala
música.
Pido perdón por haber idiotizado a los niños de España.
El locutor: Éste ha sido el testimonio de Albertito. Ahora ya no canta. Sólo escucha la
mejor música en Europa FM. Haz como él: escucha Europa FM y recuerda SAVE THE
MUSIC.
L’élève sera attiré par l’aspect vif et drôle des voix.
Le professeur conseillera à l’élève de se reporter à la page 99 («con método» sur le document audio).
1. Escucha la cuña e identifica a las tres voces: el locutor, Albertito adulto y Albertito niño.
Il s’agit ici de repérer les trois voix.
2. Busca la buena respuesta:
Ce travail permet à l’élève de cerner l’anecdote sans se perdre dans toutes les informations.
3. El comentador nos aconseja que… y que….
On pourra réécouter le spot et porter son attention sur le message final.
4. Recapitula el mensaje de esta cuña.
Cet exercice permet de faire une synthèse.
5. ¿Piensas tú que hay «mala música»?
Cette question plus personnelle, permet d’ouvrir le dialogue.
Il pourra être fait en classe, sous forme de débat ou à la maison, en travail écrit.
27
Músicas de hoy pp. 122, 123
Cette page musique est attrayante pour les élèves : le thème de la musique les passionne et fait partie
de leur quotidien. Même si le professeur ne maîtrise pas très bien les domaines musicaux abordés,
il pourra faire confiance aux jeunes qui, eux, n’hésiteront pas.
Au-delà de cette approche attractive, cette double page permet d’approfondir la réflexion sur la
musique, ses origines et influences et aussi de réfléchir sur le rôle des paroles : Sont-elles gratuites ?
Ont-elles un sens ? Portent-elles un message ? Il s’agit de montrer aux élèves qu’au-delà de la musique
commerciale dans laquelle nous « baignons » actuellement, la musique est un art parmi les autres.
Proposition d’exploitation
Cette double page peut être travaillée en autonomie en salle multimédia si le lycée en possède une.
Cependant, comme la plupart d’entre nous ne possède pas de salle multimédia, nous vous proposons
ici une démarche pour une situation de classe.
Les élèves seront répartis en groupes et choisiront chacun l’un des groupe musical proposé.
Ils répondront aux questions en fonction de l’interprète qu’ils auront choisi. On pourra les laisser
suivre la même démarche pour l’un ou l’autre des autres groupes, à la maison, à l’aide de leur CD.
Il pourra être demandé enfin de faire une présentation en classe.
1. ¿Qué estilo musical reconoces?
rock - clásica - salsa - rap - pop - blues - reggae – folk - flamenco - jazz.
¿Sabes de dónde vienen?
Il s’agit de retrouver le lieu de naissance de chaque type musical.
rock Estados Unidos
clásica Europa
salsa Caribe
rap Estados Unidos
pop Países anglosajones
blues Estados Unidos
reggae Jamaica
folk Países anglosajones
flamenco España
jazz Estados Unidos
2. A cada grupo su estilo.
• Elige un grupo y describe lo que has oído:
Les élèves s’aideront des informations données sur leur CD. Nous vous donnons ci-après les
transcription du CD élève et les réponses attendues pour chacun des groupes.
28
• Celtas cortos (Valladolid – España)
www.celtascortos.com
«Los inicios del grupo se remontan a octubre de 1984 en el Instituto Delicias
de Valladolid. En el colectivo del instituto se conocen por primera vez Goyo, César y
Carlos. Casualmente, en la misma clase que César y Goyo hay también un tío nuevo
de Palencia que siempre se sienta detrás: Óscar. Los cuatro, con un cierto interés especial
por la música celta y la música tradicional, se hacen colegas. Al cuarteto también se
une el profesor de francés y empiezan a tocar bajo el nombre de Colectivo de Música
del Instituto Delicias.»
1. Estilo musical: folk (Países anglosajones).
2. Voces: varios cantantes
Instrumentos: una batería - una guitarra - un piano - un violín - un bajo
El grupo: rompe con lo tradicional - mezcla estilos.
3. Son canciones: de protesta
Justifícación:
«No nos podrán pararyo»
«con ganas de luchar»
• Ketama (Madrid – España)
http://www.ketamaonline.com/
«Líderes de lo que se ha denominado Nuevo Flamenco, trajeron al panorama musical
una versión entre el flamenco y el pop salsero que obtuvo tantas críticas como elogios,
pero que se ha ganado al público joven y ha alcanzado ventas millonarias. En sus discos
han mezclado el flamenco con la salsa, la música brasileña, el reggae, el funky o el jazz,
y en su último trabajo, Dame la Mano, se han atrevido incluso con el hip hop y el house.»
Juan Bosco acaba de escribir un libro No estamos Lokos que recoge los 20 años de la historia
de Ketama.
1. Estilo musical: pop (Países anglosajones) - flamenco (España)
2. Voces: un cantante
Instrumentos: una guitarra - un bajo
El grupo: conserva el estilo tradicional de su país - mezcla estilos.
3. Son canciones: de amor.
Justifícación :
fue más que un alegrón, dio en el corazón, toma esta canción
• Orishas (Cuba)
http://artist.emidigitalmedia.com/orishas/
«Rap peculiar con una identidad cubana subrayada de entrada y mezclas acústicas
atrevidas; guaguancó, son, rumba, funk, reggae, Orishas ha revolucionado la música latina
hasta ahora poca abierta al rap.»
Llegaron a París en 1998 donde crearon su primer disco: «A lo cubano»
29
1. Estilo musical: rap (Estados Unidos)
2. Voces: varios cantantes
Instrumentos: una batería - un piano - un bajo
El grupo: rompe con lo tradicional
3. Son canciones: comprometidas.
Justifícación:
Estoy cantando pa’ mi gente esos que llaman emigrantes
• Amparanoia (España)
www. amparanoia.com
«Amparo, ha hecho un ejercicio de arqueología musical hasta encontrar las raíces del soul,
del blues e incluso de la música popular sudamericana.
Ha echado mano de su extensa cultura blusista pero también ha acudido al bolero y a la
ranchera, actualizando estos viejos palos y dotándolos de un color renovado y vivo. Es una
referencia indispensable para entender el nuevo panorama pop español, parece que cada
vez más desmarcado de los estrictos cánones sajones y más atento a sus propias raíces.»
1. Estilo musical: salsa (Caribe) - pop (Países anglosajones) - blues (Estados Unidos)
2. Voces: un cantante
Instrumentos: una guitarra - un bajo - una trompeta
El grupo: crea nuevos estilos - mezcla estilos.
3. Son canciones: de protesta - comprometidas.
Justifícación :
«Quiero contarte la vida…»
«No traigo balas pero traigo el fuego.»
30
Fly UP