...

ESTACIÓN CENTRAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

by user

on
Category: Documents
0

views

Report

Comments

Transcript

ESTACIÓN CENTRAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 1
ESTACIÓN
CENTRAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
Incluyendo Central Receptora AES 7003
Controlador de Red 7100
Central transmisora 7030-B
Cubre instalación simple y dual
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
TABLA DE CONTENIDOS
El sistema receptor 7003
Componentes Clave
Localización típica de los componentes clave
Configuración del sistema Dual
Configuración del sistema simple
3
4
5
6
Instalación
Datos generales
Instalación: Transmisor (es) y antena (s)
Instalación: Equipamiento del cuarto de control
Instalar el software Net7K
Poner el Sistema Cipher
Fijar los parámetros de alarma
Salida de automatización de alarma
Pin de salida para gráficos
7
7
12
16
16
17
17
18
Receptor AES 7003
Computadora de red 7100
19
21
Apéndice A, Salida de impresora de eventos
Apéndice B, IntelliMonitor
22
Operación
Apéndices
Garantía
Sección 2, pag. 2
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 3
EL SISTEMA RECEPTOR AES 7003
El sistema receptor AES 7003 esta disponible en configuraciones simple y doble. En el
sistema doble, el segundo receptor sirve como respaldo. Lo siguiente es una lista de los
componentes clave:
•
Receptor 7003: El anaquel para montar el receptor sirve como el controlador central de
radio para la red. Proporciona salidas para la automatización de alarmas y Software
manejador de Red AES Net7K. El suministro de energía para la porción de la radio del
sistema es de 12 volts y carga la batería de respaldo en el transmisor 7030-B. Los
requisitos de energía del receptor son 16.5 VCA, 40 VA. Conecte transformador incluido
(115 V/60 Hz primarios). El sistema doble incluye 2 receptores. Tamaño: 3.5” x 19” x 10”.
•
Computadora 7100 / Software Manejador de Red Net7K: El anaquel para montar la
computadora PC/DOS hace funcionar el Software de Administrador de la Red AES
Net7K para la operación del sistema. La función clave incluye actualización/ descarga de
datos, la programación remota de unidades de suscriptor, base de datos extensa y
localización de fallas. Incluye monitor de 14”, impresora de 80 columnas. Tamaño: 7” x
19” x 21”.
•
Impresora de eventos: Se conecta al receptor 7003. 115 V. Tamaño: 7” x 6.5” x 11”.
•
Impresora de registros: Se conecta a la computadora 7100. 115 V. Tamaño: 8” x 16” x
11”.
•
Transmisor 7030-B: El transmisor del radio se aloja en su propio caso, para
posicionarse cerca de la antena. El sistema de batería de respaldo esta localizado en la
misma caja. Esto asegura la potencia máxima para el transmisor y una pérdida mínima
de RF por el cable coaxial. Las baterías del 7030-B y el 7003 se accionan en caso de
una falla de corriente. Los ganchos son proporcionados para montarse en la pared. El
sistema doble incluye 2 transmisores. Tamaño: 14” x 11.5” x 6”.
•
Filtro de Cavidad de pase de Banda: El filtro de radio de trabajo pesado minimiza la
interferencia de otras fuentes de RF y maximiza el rango de cobertura del sistema. El
sistema dual incluye 2 filtros. Los tamaños varían según la frecuencia de radio. El
tamaño típico para u filtro de 465 MHz (UHF): 17” x 10” x 10”.
•
Antena de alto alcance: Antena rugosa, grande para maximizar el rango de alcance de
la estación base. El tamaño y la ganancia varían según las exigencias de instalación y
radiofrecuencia. El tamaño típico para una antena UHF es aproximadamente 8 pies en la
altura, con ganancia de 9 db (decibeles).
•
Supresor de Ondas: Protege componentes y estructura contra el daño de
relámpagos.
•
Cables y conectores: Para minimizar la pérdida de cable coaxial RG-8, se suministra
con conectores de tipo "N" para el desempeño máximo. Un cable blindado especial de 5
pares se utiliza para ligar el receptor 7003 al transmisor 7030 B: los Conectores se
incluyen.
los
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 4
LOCALIZACIÓN TIPICA DE LOS COMPONENTES CLAVE
Antena
de alto
alcance
Antena
de alto
alcance
Transmisor
7030-B
Filtro de Paso
de Banda
Supresor
de ondas
Supresor
de ondas
Cable blindado
de 5 pares
Impresora de
eventos
Impresora de
registros
Conexión a
tierra
Conexión a
tierra
Ilustración: Instalación Típica del 7003 dual
Todo el alambrado y la instalación deben cumplir con estándares relevantes UL y
reglamentaciones de construcción locales.
Requerimientos típicos de Herramienta:
* SWR Meter
* Cortadores de alambre
* Soldadura
* Pinzas para cable coaxial
*AMP Service Tool II
* Llave 11/16”
* Llave 5/8”
* Pinzas para cable 18-22 AWG
* Cinta Weatherproof
(resistente a interperie)
* Silicón sellador
* Grasa
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 5
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DUAL
Antena
de alto
alcance
Transmisor
7030-B
Transmisor
7030-B
Antena
de alto
alcance
Supresor
de ondas
Supresor
de ondas
Conexión
a tierra
Conexión
a tierra
Filtro de Paso
de Banda
Filtro de Paso
de Banda
Suministrada por
el usuario
Impresora de
eventos
Impresora de
registros
La localización d los conectores puede variar
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA SIMPLE
Sección 2, pag. 6
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 7
INSTALACIÓN
Datos generales
La central receptora es un elemento crítico del sistema AES IntelliNet. Cada instalación
es única, teniendo en cuenta la estructura, geografía y otros factores. Este manual cubre todos
los elementos de la instalación y operación del sistema. La secuencia del manual es arbitraria,
usted debería leer el documento entero y decidir como proceder.
•
•
•
•
Lea el manual
Estudie cada componente
Decida como lo instalará, de manera que se le facilite
Proceda con la instalación, de manera que se cubran mejor sus necesidades
Conceptos clave:
•
•
Lea el manual! Familiarícese con todos los elementos de la instalación
Consulte a un técnico experimentado en radios comerciales para instalar los conectores
en cables y para realizar la prueba del transmisor.
INSTALACIÓN: TRANSMISOR Y ANTENA
Una antena de alto alcance al aire libre, profesionalmente instalada, es la mejor elección
en términos del desempeño. Es un requisito para un operario comercial (tal como un
comerciante de alarmas) que necesita una red para cubrir un área grande. Para una instalación
profesional, usted puede instalar los componentes principales, hacer el cableado requerido, y
después consultar un técnico calificado en técnicas de radio, para realizar la parte de la
instalación de RF (radio frecuencia):
•
•
•
•
Antena al aire libre, Montajes y conectores
Todas las terminaciones y conectores de RF
Tierra física, supresor de voltaje de RF
Un chequeo final para asegurar que su instalación obtiene el mayor desempeño
Póngase en contacto con el técnico de radio antes de que comience cualquier parte de la
instalación!. No hay ningún sustituto de la experiencia en la instalación de radio, que es una
mezcla de ciencia y arte. El conocimiento que obtenga de la instalación de la central receptora
servirá cuando usted instale el transmisor y repetidores que formarán su red.
Todo el equipo debe ser instalado de acuerdo con el Código de Electricidad Nacional, los
estándares aplicables de UL y códigos locales de edificación.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 8
INSTALACIÓN: TRANSMISOR Y ANTENA (Continúa)
•
El equipo del transmisor: El equipo de del transmisor incluye el transmisor 7030 B, el
filtro de pase de banda y el supresor de picos. Este equipo se instala generalmente
dentro del edificio, ya que el supresor y los filtros no han sido diseñados para el uso al
aire libre. La ubicación más común es un cuarto equipado cerca del cuarto de control y
tan cerca de la antena como sea posible.
Para minimizar la pérdida de señal y maximizar el desempeño, diseñe su
instalación para usar la menor longitud de cable coaxial, con el menor número de curvas.
Use menos de 50 pies de cable coaxial en su instalación. Puede usar arriba de 100 pies
de cable coaxial, pero una longitud de 50 pies o menos es mejor.
El supresor de picos deberá estar localizado cerca del punto de entrada del cable
dentro del edificio. Es preferible instalar el supresor de picos fuera - protegido del tiempo
- para evitar que las corrientes formen el relámpago que pudiera entrar en el edificio. De
ser instalado fuera, el supresor de voltaje debería ser instalado en una caja resistente a
la intemperie que permite que el espacio adecuado para que las curvas de cable no sean
mayores que 6 pulgadas. Las curvas apretadas de cable coaxial reducirán el
desempeño. No haga ángulo recto o curvas apretadas con el cable. El supresor debe
estar conectado con un sistema de tierra física. Consulte su electricista para utilizar los
métodos apropiados para conexión a tierra.
El transmisor y los filtros son montados generalmente en la pared. Instalar un
contra chapado montado en el borde es también una buena idea. La orientación depende
del cableado. Varios arreglos comunes para el 7030B, el filtro de pase de banda y el
supresor son mostrados aquí. El filtro debe ser montado arriba, debajo o al lado del
transmisor. Un arreglo común es montar el filtro a un lado del transmisor e invertido con
los conectores en el fondo. El filtro debe ser instalado para proteger la antena.
Otro arreglo eficiente que limita el número de curvas de cable coaxial es montar el
transmisor invertido debajo de la caja del filtro invertido con el conector N alineado bajo el
acoplamiento del conector en la caja.
40-0593
•
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 9
Montaje de la antena y localización: La distancia de las señal de radio esta relacionada
con la altura de la antena. Seleccione una antena alta que libre todas o la mayor cantidad
de obstrucciones posibles. La longitud del cable también es importante. El cable coaxial
ocasiona pérdida de señal: Mientras más largo sea el cable, mayor será la pérdida de
señal. No sacrifique pérdida de señal, por altura de la antena si no es necesario. Lo ideal
sería seleccionar una antena alta y localizar el transmisor de manera que se ocupen
menos de 50 pies de cable coaxial (Aprox 15.24 mts). Si debe excederse de los 50 pies,
absolutamente no se debe exceder los 100 pies, a menos que usted use un cable de
pérdida inferior que el estándar RG-8/U. 9913 es especificado como 3 dB por 100 pies, lo
que significa una pérdida del 50 % del poder en 100 pies de cable coaxial.
Separe las antenas en al menos 5 a 10 pies. 10 pies o más son preferidos.
Montando sobre el lado de una torre metálica usted debería tratar de colocar la antena al
menos 5 pies de la torre de ser posible. 2.5 pies de la torre son el mínimo absoluto.
Haga una buena conexión a tierra física al soporte de montaje de la antena. La
base de la antena y el supresor de picos es para su seguridad y la seguridad de su
equipo y no deberían ser descuidados.
•
Instalación del cable coaxial RF y prueba de procedimiento: Vea la figura en la
página siguiente.
Las conexiones finales y las pruebas deben ser realizadas por un técnico de radio
calificado.
•
Termine los conectores tipo N de cable RG-8/U para el cable coaxial final que conecta a
la antena, la caja del filtro de pase de banda, el supresor (cerciórese que encara la
dirección correcta) y de la caja del filtro al 7030 B.
•
Corra el cable de tierra del supresor de picos de acuerdo con las reglamentaciones de
construcción locales.
•
Después de terminar el cable coaxial, haga un pequeño cable de remiendo (1-2') del RG8/U con un conector de tipo N en ambos extremos.
•
Para probar los cables y los conectores, conecte la batería a la corriente del transmisor
7030-B. Note que esta batería sirve como respaldo de energía para el 7030-B y el 7003.
La energía principal es provista por el 7003.
•
Conecte el cable de remiendo a la antena. Conecte el medidor de corriente al cable
coaxial RG-8/U, asegurándose que la orientación del medidor de corriente es correcta.
Conecte los cables a la caja del filtro de pase de banda y al 7030-B.
•
Ponga el medidor de corriente en "Power". Active el transmisor uniendo el clip de prueba
que conduce a través de terminales 3 y 5 en el 7030-B. Advertencia: no transmita por
más 10 segundos
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 10
•
En el medidor de corriente, observe para una lectura de 2 watts de corriente.
•
Si la corriente es muy baja: cheque que la entrada de corriente esta a 13.8 VDC; cheque
todos los terminadores de los cables.
•
Cambie el medidor de corriente a "Reflected power" y el reloj para una lectura de 0-.3
watts de la corriente reflejada.
•
Si la energía reflejada es muy alta: Cheque los conectores y cambie los terminales, si es
necesario.
•
Desconecte el jumper, la energía y el medidor, y reconecte la antena.
•
Use cinta resistente a la intemperie para sellar fuertemente todos los conectores de cable
coaxial y aplique sellador de silicón sobre todos los hilos de tipo de "N" para prevenir
daño ocasionado por el agua.
•
Repita los pasos para una segunda antena, en caso de tener sistema de respaldo.
¡No toque la barra central!
Cable de
Remiendo
Supresor
de ondas
Medidor de
corriente
Caja del
Filtro de
BandPass
Antena
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 11
INSTALACIÓN DE LOS CONECTORES TIPO N
Tuerca
Junta
Arandela
opcional
Pin
Abrazadera
Tapa
Paso 1
Ponga la tuerca y la junta con una ranura en “V”
hacia la abrazadera, corte el cable sobrante,
fuera de las dimensiones a (9.1 mm).
Paso 2
Peine la trenza y pliegue hacia atrás. Corte el
cable dieléctrico a la dimensión b (6 mm).
Paso 3
Empuje el cable trenzado hacia delante y
estreche hacia el conductor central. Acomode la
abrazadera sobre la trenza y presione hacia atrás
contra el jacket del cable.
Paso 4
Doble hacia atrás el alambre trenzado como se
muestra, recorte la trenza a la longitud apropiada
y forme sobre la abrazadera como se muestra.
Solde el pin al conductor central. Use la
temperatura adecuada para fundir la soldadura.
Los defectos en la soldadura pueden afectar
adversamente el desempeño. No asegurar la
trenza, o perder piezas de la trenza, es acortar el
pin central.
Paso 5
Inserte el cable y las partes dentro del cuerpo del
conector. Asegure el borde de asientos de
abrazadera correctamente en la junta. Apriete la
tuerca.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 12
INSTALACIÓN: EQUIPAMIENTO DEL CUARTO DE CONTROL
El receptor AES 7003, la computadora AES 7100, el teclado de la computadora, el
monitor, las impresoras y los interruptores de datos están generalmente ubicados en el cuarto
de control. La computadora y la receptora están diseñadas para ser instaladas en un rack
estándar industrial de 19 pulgadas. Usted puede desear fabricar sus propios gabinetes o
colocar el equipo sobre escritorios y anaqueles. La 7003 tiene 3.5" de altura. La computadora
7100 es 7 " de alto. Si usted quiere instalar el monitor en el estante necesitará un anaquel u otro
monitor que monta el hardware. El teclado podría ser también colocado sobre un anaquel en el
rack. Algunos usuarios han montado el teclado directamente a una placa vacía en el rack. Los
interruptores de datos (usado en instalaciones duales) pueden estar montados en el anaquel o
usarse montados en la placa vacía con el eje de perilla por la superficie.
La automatización del sistema es donde el personal del cuarto de control ejecuta muchas
de sus funciones de monitoreo. El equipo AES debe ser manipulado en caso de que se ponga
en modo manual pero, con todo funcionando normalmente, incluyendo la conexión para su
automatización, el personal de monitoreo no debería necesitar conseguir acceso rutinariamente
al equipo de AES para controlar las señales.
Instale el equipo del cuarto de control para habilitar la conexión para el transmisor y el
sistema, y una de manera que encuentra sus necesidades operacionales.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 13
CONECTAR EL CABLE DEL TRANSMISOR 7030-B AL RECEPTOR 7003
Correr el cable del transmisor al receptor
Un cable de 5 pares, hecho a la medida está incluido. Conecte el receptor 7003 en el
cuarto de control al transmisor 7030-B localizado cerca de la antena. El cable proporciona
señal, control y energía entre el receptor y el transmisor. Corra y monte el cable por la facilidad
(vea la figura de la página 4) y proceda a conectar el cable a los componentes.
Al transmisor 7030-B:
•
Jale aproximadamente un pie (30.48 cm) de cable conductor 10 por el conector
hermético en el 7030-B y quite aproximadamente 6" del forro de aislar. Quite el plástico y
la hoja de metal (pantalla) de los alambres y quite el relleno.
•
Nota: Los alambres conductores no son aislados y son encontrados en cada forro
protector.
•
Descubra todos los cables para exponer ¼” de conductor.
•
Consulte las siguientes páginas para configurar el pin. Apriete la abrazadera del cable.
A la central receptora 7003:
•
Tire bastante del cable de 10 conductores para alcanzar los 7003 y todavía tener
adecuado flojo para la revisión, por lo general 3 pies. Tira humorística de
aproximadamente 6" de aislar chaqueta. Quite el plástico y la hoja de metal (pantalla) de
los pares de alambre y quite el relleno interior.
•
Vea la tabla en la siguiente página.
•
Quite aproximadamente 1/8” de todos los cables. Usando el ondulador AMP, ondule los
cables dentro del conector hembra proporcionado por AES. Inserte los pins dentro del
conector de 12 pin AMP, como se describe en la tabla en la siguiente página.
•
Todavía no conecte la energía. Conecte la antena primero!
Accionar el transmisor sin antena conectada puede tener como resultado un daño
permanente.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 14
Cable: De Transmisor 7030-B al Receptor 7003
Función
7003
Color de
cable
Color de
cable
7030-B
Función
TX Audio
1
Café
Café
1
TX Audio
RX Audio
2
Rojo
Rojo
2
RX Audio
GND Ref
3
Conducto
Conducto
3
GND Ref
Sense -
4
Negro
Negro
4
Sense -
PTT\
5
Naranja
Naranja
5
PTT\
CD\
6
Azul
Azul
6
CD\
VDROP\
7
Morado
Morado
7
VDROP\
Sense+
8
Blanco
Blanco
8
Sense+
TAMPER IN
9
Gris
+Raw DC
10
Amarillo
-Raw DC
11
Verde
Shield
12
Conductor
Gris
9 TAMPER IN
Amarillo
10
+Raw DC
Verde
11
-Raw DC
Conducto
12
Shield
Conductor
NOTA: Todos los protectores son aislados en el cable. Use sólo el cable suministrado por la
Corporación AES
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 15
Conecte la Central Receptora 7003, El controlador de Red 7100 y los Accesorios
Los cables son suministrados para unir los elementos del equipo de la sala de control.
Refiérase al diagrama para la conexión. Para sistemas simples, omita el segundo receptor y los
interruptores A-B mostrados.
La ubicación actual de los conectores de la central receptora pueden variar a los de la
ilustración.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 16
INSTALE LA AES Net7K Y EL SOFTWARE RELACIONADO
La instalación de la receptora y la computadora se describe en las siguientes secciones.
Para Cargar el software Net7K
•
Si se suministró una computadora con su sistema, puede que el software ya venga
cargado. Si no es así, haga lo siguiente:
•
Instale y configure DOS 6.22 en su computadora.
•
Inserte el disco del Net7K en su computadora.
•
Teclee A:INSTALL y siga las instrucciones en la pantalla para instalar en el drive correcto
•
El software Net7K será instalado en su computadora
•
Es recomendable que haga una copia de los archivos AUTOEXEC.BAT y CONFIG.SYS
del disco de instalación (A) al disco duro (C).
•
VÉA EL MANUAL DEL Net77
•
Usuarios de IntelliMonitor: Véa el Apéndice A y el manual del IntelliMonitor,
proporcionados por separado.
PONER EL SISTEMA CIPHER
El sistema Cipher, algunas veces llamado el distribuidor de códigos, es un número
hexadecimal de 4 dígitos que es único para su red inalámbrica de datos. La central receptora y
las unidades subscriptoras deben tener cifras correspondientes en orden para comunicarse con
cada otra. Las señales recibidas de alguna fuente con una cifra no correspondiente es ignorada
por la unidad subscriptora y la estación central. Las cifras proporcionan protección de señales
no deseadas y tentativas para “engañar” al sistema.
El Cipher debe ser programado en el firmware 7003. algunos clientes prefieren este
código por ser el que viene de fábrica. Si su receptora ha sido programada de fábria, pase a la
siguiente sección. De otra forma, escoja y ponga el código Cipher ahora, antes de instalar las
unidades subscriptoras.
•
De la 7100 o de otra computadora, corra el software Net7K (Ver el manual del Net7K
para detalles de operación).
•
Una vez en el programa, presione Control-D
•
Introduzca la contraseña P E A B O D Y en letras mayúsculas
•
Introduzca el código Cipher de 4 dígitos en hexadecimal (0123456789ABCDEF).
Ejemplo: F D 9 9
40-0593
•
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 17
Grabe y almacene cuidadosamente el código Cipher para futura referencia. Trate este
código como trata cualquier otra información sensible del propietario. Este es literalmente
la llave de su sistema AES*IntelliNet.
FIJAR LOS PARÁMETROS DE SALIDA DE ALARMA
La salida para la automatización, de la receptora 7003, marcada como “dato de alarma”
en el reverso de la 7003, es programada usando el Net7K (similar al procedimiento del Cipher,
descrito arriba).
•
Formato: Escoja cualquier receptor de entre Radionics 6500 o un Ademco 685 (contact
ID). AES también ofrece un modo “mezcla”, que envía ambos formatos. Consulte a su
proveedor de automatización de alarmas para sus recomendaciones. Vea el apéndice
para mayores detalles.
•
Número receptor: Seleccione un número receptor de esta receptora.
•
Seleccione los caracteres “jefe” opcionales (Formato Radionics). Por default está en
blanco.
•
De la 7100 o de otra computadora, corra el software Net7K (Ver manual de operación del
Net7K para mayores detalles).
•
Una vez en el programa, presione Alt – U
•
Introduzca los datos que se muestran en la pantalla.
SALIDA DE AUTOMATIZACIÓN DE LA ALARMA.
•
Conexión de su sistema de monitoreo de alarmas. La conexión de su sistema de
monitoreo de alarmas puede necesitar un cable especial, adaptadores y posiblemente
soporte directo de su proveedor del sistema. AES proporciona un conector hembra dB 9
para la conexión de su automatización. Esta es diseñada para ser conectada a un
dispositivo que es conectado como “Data Terminal Equipment (Equipo terminal de
datos)” o “Computer Equipment (Equipo de cómputo)”. Si su conexión al sistema de
monitoreo requiere algo diferente, usted puede necesitar un adaptador o un cable
especial. Si puede conectarlo directamente a un puerto COM de una computadora que
tiene 9 pins que corresponde con el cable proporcionado, usted probablemente esté bien
con el cable proporcionado. También debería ponerse en contacto con su abastecedor
de sistema de monitoreo para la información sobre la configuración del sistema para
comunicar con el receptor AES.
El AES 7003 emula los formatos de salida de alarma Radionics 6500 y Ademco 685
(Contact ID). Ver sección de “Poner Parámetros de Salida de Alarma” para mayor información.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 18
CONECTOR PIN-OUT
AES Network PC Interface
# de Pin en el
conector 7003
de 25 pin
2
3
6
7
20
Descripción de la señal *
Entrada
/Salida
# de pin en
DTE de 9 pin
# de Pin en
DTE de 25 pin
Transmite datos de la terminal a la PC
<- Entrada
Recibe datos desde el Receptor AES
Pone los datos en listo (DSR) del
receptor AES
Señal a tierra
-> Salida
3
2
2
3
-> Salida
6
6
<- ->
5
7
<- Entrada
4
20
<- X
7
4
4
Terminal de datos lista (DTR) de la PC
Señales no usadas por
el Receptor AES
Petición para enviar (RTS)
5
Limpiar para enviar (CTS)
-> X
8
5
Detectar Portador (CD)
-> X
1
9
8
22
Entrada
/Salida
# de pin en
DTE de 9 pin
# de Pin en
DTE de 25 pin
Transmite datos de la terminal a la PC
Recibe datos desde el Receptor AES
Pone los datos en listo (DSR) del
receptor AES
Señal a tierra
<- Entrada
-> Salida
3
2
2
3
-> Salida
6 []
6 []
<- ->
7
<- Ent 4 []
7
Terminal de datos lista (DTR) de la PC
Señales no usadas por
el Receptor AES**
Petición para enviar (RTS)
5
20 []
<- X
7
4
8
Limpiar para enviar (CTS)
-> X
8
5
8
22
Indicador de marcado (RI)
-> X
* Los nombres de las señales están como son vistos en los conectores de la terminal o computadora.
Datos de Alarma / Salida para el sistema de monitoreo
# de Pin en el
conector 7003
de 9 pin
3
2
6
5
4
Descripción de la señal *
1
9
Detectar Portador (CD)
-> X
1
8
Indicador de marcado (RI)
-> X
9
22
* Los nombres de las señales están como son vistos en los conectores de la terminal o computadora
* * Las señales RTS/CTS pueden ser requeridas por el sistema de monitoreo conectado al terminal DTE.
Si se requiere, conecte 7-8 de un conector de 9 pin o 4-5 de un conector de 25 pin al terminador de la
computadora.
[] Algunos sistemas pueden no proporcionar estas señales. Conecte 4-6 de un conector de 9 pin o 6-20
de un conector de 25 pin para el terminal del Receptor AES. Contacte a AES para el adaptador del
cable, parte número 13-0375.
El adaptador del cable AES (13-0375) conecta DTR para DSR y RTS para CTS en ambos
terminales del cable adaptador. Cuando se use este cable el receptor AES no podrá detectar por
hardware que el sistema esta desconectado.
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 19
OPERACIÓN
Receptora AES 7003
Panel Frontal e identificación de funciones
INDICADORES DE DETECCIÓN
DE FALLA
Luces encendidas indican un
problema:
• RECEIVER: Problema con
al impresora o problema
interno con la 7003.
• COMPUTER: La
computadora de monitoreo
esta apagada o
desconectada
• CPU: El CPU se ha
reiniciado; indica problema
con el firmaware durante el
SWITCH CONTROLADOR
encendido
• ACTIVE: Enciende la
• TRANSCEIVER: Tamper en
unidad
el Transmisor 7030-B;
• STANDBY: La unidad
problema de corriente;
está “fuera de línea”;
problema de algún cable o
el transmisor es
conector
deshabilitado
INDICACIONES DEL
TRANSMISOR
ENERGÍA
• TRANSMIT: Transmitiendo
• “AC” ON = Corriente
• RECEIVE: Señal detectada
Alterna OK
en la frecuencia receptora
• “DC” ON = Corriente
• WAIT: Esperando el
Directa (Interna) y
reconocimiento de
batería (en 7030-B)
transmisiones pasadas
OK
LUZ ENCENDIDA / PARPADEANDO:
Indica la condición de no-respuesta del Net77. La central
receptora va a modo manual para el reconocimiento de
todos los eventos de alarma. Bajo esta condición, el
operador debe presionar el botón de reconocimiento para
que cada evento de alarma sea recibido. Presione el botón
de silencio después de que todas las alarmas han sido
reconocidas para hacer callar el zumbador.
SWITCH SILENCIADOR
Silencia el zumbador
cuando el LED de alerta
está constante (El
zumbador se silencia solo
cuando el LED es
constante). También
reconoce fallas en el CPU.
SWITCH DE
RECONOCIMIENTO
Mensajes reconocidos
manualmente cuando el
LED de alerta destella; la
activación del interruptor es
registrado en la impresora
LUZ ENCENDIDA/CONSTANTE:
Indica uno o más de los
siguientes: El CPU de la
receptora se ha reiniciado; Falla
en el hardware interno; Falla en
el hardware externo – pérdida de
liga del Software Net77 o
problema del transmisor. Cheque
la salida de la impresora para
reportar un evento específico
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 20
OPERACIÓN DE LA RECEPTORA AES 7003, Continuación
Fallas que requieren atención del operador:
Tipo de evento
Indicador
Problema interno de la Receptora LED “Receiver”
7003
Acción/Remedio
Reinicie el tablero principal en la
7003 usando el botón interno de
reinicio, o remueve
momentáneamente la energía
Pérdida de contacto con el Net7K LED “Computer”; Beep (Sonido
activado)
Cheque los cables
Cheque que el Net7K esté
corriendo
Fallo de CPU
LED “CPU”; Beep (Sonido
activado)
Reinicie el tablero principal en la
7003 usando el botón interno de
reinicio. Si la energía está bien,
reconozca la señal, de otra forma
cheque los eventos de la
impresora por posibles problemas
Interferencia del transmisor /
Fallo
LED “Transceiver”; Beep (Sonido
activado)
Cheque el cable al transmisor;
Cheque el transmisor por posible
interferencia
No – reconocimiento del paquete
de radio
LED de Alerta parpadeando
Cheque la interfase con la
computadora 7100 y que el
Net7K esté corriendo; Reconozca
el mensaje manualmente,
presionando el botón
“Acknowledge”
Mensajes de la impresora de eventos: Ver Apéndice A
Receptora 7003 – Localización de las partes internas
Acceso para
ruteador EZ
de líneas
telefónicas
Fusible: 5A
tipo 5 mm
Atrás
Tarjeta multi
– Entrada /
Salida
Tarjeta
controladora
Frente
Ruteador EZ
7160 u otro
modulo
opcional
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
Sección 2, pag. 21
CONTROLADOR DE RED / COMPUTADORA AES 7100
Lista de partes
* Computadora de red AES 7100
* Monitor
* Teclado
* Extensión de cable para el teclado
* Extensión de cable para el monitor
* Paquete del manual de la computadora
* Incluye discos para DOS, diversos Drives,
y manuales para todas las tarjetas de cómputo
* Impresora de registros
* Paquete del manual del AES IntelliNet
NOTA: Debido a mejoras ocasionales del procedimiento de la fabricación, la localización de la
tarjeta y del conector dentro de su AES 7100 pueden variar.
LIMPIAR EL ABANICO/FILTRO
Limpie el filtro – abanico una vez al mes. Si hay basura en exceso, limpie el filtro más seguido.
•
•
•
•
•
•
La computadora puede continuar encendida durante este procedimiento
Afloje y deslice la 7100 dos pulgadas aprox. de su gabinete. Procure no sacar cualquiera
de los cables conectados en el panel trasero
Desatornille el tornillo del filtro – abanico ubicado en el frente de la 7100
Saque el montaje del filtro y remueva el filtro
Limpie el filtro de escombros acumulados y reemplace en el casquillo del filtro
Sujete el casquillo del filtro hacia abajo, sustituya el gabinete y sujete de nuevo con
tornillos
Tornillo del
Abanico
Abanico
Luz de
energía
Botón de
reinicio
Interruptor
de
corriente
Luz de
Disco Duro
Drive para
disquete
40-0593
Manual de Instalación de la Estación Central AES 7003
APENDICES
Apéndice A – Salida de la impresora de eventos
Impresora de eventos – salida de la impresora
Sección 2, pag. 22
Fly UP